Английский - русский
Перевод слова Example
Вариант перевода Случай

Примеры в контексте "Example - Случай"

Примеры: Example - Случай
The Board noted a serious example of UNODC failure to comply with procurement procedures. Комиссия отметила серьезный случай несоблюдения ЮНОДК закупочных процедур.
The doctor said I'm a rare example. Доктор сказал, что у меня редкий случай.
ROT13 is an example of the encryption algorithm known as a Caesar cipher, attributed to Julius Caesar in the 1st century BC. ROT13 представляет собой частный случай алгоритма шифрования, известного как шифр Цезаря, приписываемый Юлию Цезарю в I веке до нашей эры.
So, a similar example from the Russo-Japanese war. Так вот, я говорю аналогичный случай их русско-японской кампании.
This configuration is the second known example of a Laplace resonance after Jupiter's moons Io, Europa and Ganymede. Такое сочетание - второй известный случай после соответствующего орбитального резонанса лун Юпитера: Ио, Европы и Ганимеда.
This most egregious example of illegal detention ended with the release of the last group of detainees on 29 June 2000. Этот самый вопиющий случай незаконного задержания закончился освобождением последней группы задерживаемых лиц 29 июня 2000 года.
An example is given below in which zinc by-products are discussed. Ниже рассмотрен конкретный случай с побочными продуктами, содержащими цинк.
The situation on Vieques was an example of a grave violation of human rights which needed to be considered by the international community. Ситуация на Вьекесе - это случай серьезного нарушения прав человека, требующий внимания со стороны международного сообщества.
Nevertheless, this example showed the need for the Division for Operations to check periodically the quality of work carried out by consultants. Вместе с тем данный случай свидетельствует о необходимости периодической проверки Отделом операций качества работы, выполненной консультантами.
This is a rare example where wasting a full day of work is a bad thing. Это тот редкий случай, когда пустая трата целого рабочего дня - это плохо.
A specific example was cited in which controlled delivery had been used in the investigation of an individual for bribery of a public official, leading to a successful prosecution. Был приведен конкретный случай того, как с помощью контролируемой поставки было успешно проведено расследование дела о подкупе публичного должностного лица, которое завершилось передачей его в суд.
However, in a rare example, a court in Belgrade recently handed down an important judgement, quoting an international human rights treaty in its reasoning. Правда, недавно имел место редкий случай, когда один из белградских судов вынес важное решение, сославшись в констатирующей части на один из международных правозащитных договоров.
In regard to the question of penalty, the Special Rapporteur pointed to the recent example of a State being "fined" by an international tribunal, the European Court of Justice. Касаясь вопроса о наказании, Специальный докладчик выделил недавний случай, когда международный судебный орган - Европейский суд - "оштрафовал" некое государство.
The case at hand is a clear example in this respect. Данный случай является наглядным тому примером.
The Group considers this case an important example of how easily funds can be diverted in the Ivorian financial system for any purpose. Группа считает этот случай важным примером того, насколько легко в финансовой системе Кот-д'Ивуара можно было отвлечь средства на любые цели.
The Ethiopian case, he said, was an example of good institution-building. По его словам, случай Эфиопии является примером наличия эффективной институциональной структуры.
The following example illustrates the case where the principal purchases all the required material inputs but does not perform any transformation. Следующий пример иллюстрирует случай, когда головное предприятие закупает все необходимые вводимые материальные ресурсы, но не выполняет какой-либо обработки.
The example in Table 5 shows a case where the use of IPP in production is managed by the contract producer. Пример в таблице 5 иллюстрирует случай, когда использование ПИС в производстве регулируется контрактным производителем.
It means I still can't trust you; and today is a perfect example why. В таком, что я пока не могу тебе доверять, и сегодняшний случай это прекрасно подтверждает.
This may be unique - a rare example of the passport syndrome in reverse. Возможно это уникальный случай - редкий пример обратного синдрома фотографии на паспорт.
The case of Kailek provides a graphic example of the situation prevailing in Darfur for many IDPs. Случай города Кайлека является наглядным примером сложившегося в Дарфуре положения.
The simplest example illustrating the use of the impact parameter is in the case of scattering from a hard sphere. Наиболее простым примером, иллюстрирующим использование понятия прицельного параметра, является случай рассеяния твёрдой сферой.
Compact, irreducible 3-manifolds with positive first Betti number Surface bundles over the circle, this is a special case of the example above. Компактные неприводимые З-многообразия с положительным первым числом Бетти Поверхностные пучки над окружностью, это частный случай первого примера.
Let this case be not an exception, but rather an example for the future. Пусть данный случай будет не исключением, а примером на будущее.
The case of Abkhazia is a relevant example. Случай с Абхазией является наглядным примером.