| Why does everybody think I talk like that? | Почему все думают, что я так разговариваю? |
| And suddenly everybody was talking about dodos again, because they appeared in a book, a very famous book. | И вдруг все заговорили о дронтах снова, так как они появились в книге, очень знаменитой книге. |
| I just felt like, I don't know, everybody got some memo or something that I didn't get. | Мне просто показалось что все знали что-то, а я нет. |
| I can't help it, but I fear that everybody I love will disappear. | Мне кажется, все, что я любила, исчезнет навсегда. |
| Why is everybody looking like they hate me? | Почему все смотрят на меня с такой ненавистью? |
| So, I learned after some inquiries who had the commissions, and everybody had good laborers coming out their ears except you. | Итак, после некоторых расспросов? я выяснил кто-то дал взятки и все получили хороших мастеров для работы, исключая вас. |
| Not everybody, not even a lot of people - 5%. | Не все, не даже многие... 5 %. |
| Why does everybody keep asking me to throw stuff? | Почему все просят меня что-то кидать? |
| You all know Harriet Hayes, everybody! | Давайте все вместе поприветствуем Хэрриет Хэйз! |
| Then why doesn't everybody use them? | Тогда почему все остальные к ним не обращаются? |
| And everybody said amen! Amen! | И все говорят: "Аминь"! |
| Why does everybody expect me to, always? | Почему все этого от меня ждут? |
| Mom said it was so sunny and gorgeous... that everybody in America wanted to live there. | Мама говорила, что там солнечно и прекрасно что в Америке все хотят там жить. |
| Juliette and I performed together, and, you know, everybody survived. | Джулиет, и я выступали вместе, и, вы знаете, все выжили. |
| I can't think why everybody is so merry | И чего все так веселятся? Дай мне шпильку. |
| He was throwing around all kinds of money, buying everybody at the bar drinks. | Он разбрасывался купюрами разного достоинства, покупал все что было в баре. |
| Imagine counting on someone who lived through the events, a pillar of Chester's Mill community, whom everybody will believe. | Представьте того, кто пережил всё это, опора жителей Честерз-Милл, и кому все поверят. |
| Why does everybody always think I'm crazy? | Почему все всегда думают, что я сумасшедшая? |
| Why does everybody think I'm a friend? | Почему все думают, что я друг? |
| She's a fighter, Bunch, and I think everybody here can vouch for that. | Она боец, Банч, и думаю, что все это подтвердят. |
| A little bit of a problem with Morgan, who didn't know what London was, but eventually, everybody responded magnificently. | Небольшая проблема с Морганом, который не знает, что такое Лондон но все знали, что он велик. |
| Let's take a quick 500 so everybody can meet Jack! | Давайте устроим небольшой перерывчик, чтобы все могли поздороватся с Джеки-Ди! |
| They would give it to him because despite his flaws, everybody loved him. | И ему одалживали, так как, несмотря на его недостатки, его все любили. |
| Look, everybody knows I was coming here, okay? | Слушай, все знают, что я направлялся сюда. |
| OK, everybody needs to sit down 'cause I'm about to rock your world And not in a way I like to do it. | Так, все сядьте, потому что я собираюсь потрясти ваш мир, и не так, как мне того хотелось бы. |