Because I'm going to the Internet, which is where everybody goes. |
Потому, что я выхожу в интернет, куда все выходят. |
Uncle Hank, Aunt Marie- everybody knows that you hen't done anything wrong. |
Дядя Хэнк, Тётя Мари все знают, что ты не сделал ничего плохого. |
Right, but, Terry, everybody says he was in L.A., including Salter. |
Это да, но, все твердят, что он был в Лос-Анджелесе, Терри, и Салтер тоже. |
We all know everybody in this room makes mistakes. |
Мы все через это проходили - все в этой комнате делали ошибки. |
I want everybody to think we were a normal family. |
Я хотела, чтобы все думали, что мы нормальная семья. |
I just did a quick scan while everybody elsewas distracted. |
Я провёл быстрое сканирование, пока все отвлеклись. |
Okay, everybody, sorry about that. |
Итак, все, извините за это. |
Not everybody is as hard as you, Dutch. |
Не все такие жёсткие, как ты, Датч. |
I want to get everybody settled before nightfall. |
Хочу все уладить до наступления сумерек. |
I mean, everybody drinks but me, Mom. |
Все пили кроме меня, мам. |
You have not earned that place at all, and everybody here knows it. |
Ты не заработала место рядом со мной и все здесь это знают. |
In the hallway, so everybody can see. |
Прямо в коридоре, чтобы это видели все. |
You take a week off, let everybody forget the temporary insanity that was Xander Harris. |
Отдохнула недельку, чтобы все забыли об этом временном помрачении рассудка по имени Ксандер Харрис. |
Now, everybody, we have no time to see masada. |
Теперь, вы все, у нас не останется времени, чтобы увидеть Масаду. |
'The more it cost, the more everybody smiled. |
Чем дороже всё стоит, тем больше все лыбятся. |
And if you were able to print out everybody in your cell phone, the room would be very crowded. |
И если бы была возможность персонифицировать все контакты в вашем мобильном, в комнате было бы не протолкнуться. |
The way - I expect everybody to memorize these compounds. |
Вот - и я надеюсь, вы все запомните эти соединения. |
This is everybody we pulled out of the water. |
Это все, кого мы достали из воды. |
Shaw, everybody will see how awesome I am. |
Все увидят, как я крут. |
Everything has to be your way, bossing everybody around. |
Все должно быть по-твоему, командуешь всеми вокруг. |
Just because you got out of clinic duty doesn't mean everybody did. |
Только потому, что ты отвертелся от обязанности работать в клинике, не значит, что все отвертелись. |
I don't need to do whatever everybody expects me to do. |
Мне не обязательно делать то, что все от меня ожидают. |
You know, everybody was hugging and crying all around us. |
Вокруг нас все обнимались и плакали. |
A pack survives because everybody looks after each other. |
Стая выживает, потому что все друг за другом присматривают. |
Not everybody believes in the second coming. |
Не все верят во второе пришествие. |