Примеры в контексте "Everybody - Все"

Примеры: Everybody - Все
You know, it's bad enough that everybody in this hospital thinks the only reason I got this residency is because you're my then you... Знаешь, плохо уже то, что все в этой клинике думают, что я получил резидентуру, только потому что ты мой отец.
Lee she just flirted with, but everybody flirts with Lee and he just flirts right back, so... Ну, это со мной. А с Ли она просто флиртовала, но с ним все флиртуют, а он просто подыгрывает в ответ, так что...
I mean, you know, the school says that if one kid is invited to a birthday party that everybody should be invited. То есть, школа говорит, что если один ребенок приглашен на День рождения, то все должны быть приглашены.
When we're finally found and arrested, you want everybody to know we stole a minivan? Когда нас в конце концов найдут и арестуют, ты что, хочешь, чтобы все узнали, что мы украли минивэн?
Aren't you the war hero everybody was after, the fugitive? Не ты ли тот герой войны, которого все искали, беглец?
Right. Well, everybody will be leaving soon to get ready... so I suggest you go and drop Miranda's Fendi bag off at the showroom... and then I suppose you can just go home. Так, скоро все уйдут, чтобы успеть подготовиться так что ты можешь занести сумку Миранды в выставочный зал а потом отправиться домой.
You kids, with all your hope, all this, you know, "everybody gets a blue ribbon" nonsense. Вы такие дети, с вашими надеждами, с этой ерундой, что все могут выиграть главный приз.
And, you know, everybody always says that we need to support our troops, and I love our country. И знаешь, все всегда говорят, что нам надо поддерживать нашу армию, а я люблю нашу страну.
I recognized him from the picture you showed me of everybody on the glacier. Я узнала его по фотографии, которую ты мне дал, где все на льду
We were a border town in a border state, so everybody thought they knew what was best for us - Мы были пограничным городом на границе государства, поэтому все знали, как нам будет лучше...
I've got a riddle, everybody. да, загадки! у меня есть загадка, слушайте все.
I just make everybody ill, don't I? От меня просто все заболевают, да?
I just wish everybody would back the hell off! Я просто хочу, чтобы все остальные отстали!
Well, you do realize that all these tests - everybody failed. Вы хоть понимаете, что все эти тесты вы провалили?
She tries to control everything and everybody, but she can't control me. Он пытается все держать под контролем, а со мной это не получается.
Why does everybody always assume I'm having a stroke? Почему все считают, что у меня приступ?
On Friday, everybody on the set writes their name on a $5 bill, puts it in the can. По пятницам все в группе пишут своё имя на пяти долларах и кладут их в банку.
Okay, everybody, all the girls. Так, все девчонки в сборе?
And everybody knows you're a good-lookin' kid. все знают что ты прекрасно выгл€дишь.
So, of course, Dwyer gets investigated, and everybody at the house, we didn't know what to do. Так что, конечно, Дуайер начал расследование, и все в части не знали что делать.
So, basically everybody has to keep track of their calorie count and report 'em to me so that I can put 'em in my special binder. Итак, в общем, все должны записывать данные о своих калориях и отдавать их мне, чтобы я могла внести их в специальную папку.
Okay, everybody, just try to calm down, okay? Хорошо, все, просто постарайтесь успокоиться, ладно?
Okay, if this is the hibernaculum, where is everybody? Если это место спячки, где все?
He'd been missing from work for a couple of days, everybody got very worried, so one of his friends went over and broke into his house. Его пару дней не было на работе, все заволновались, потому один из его друзей вломился к нему домой...
How does everybody know I'm trying to get the Bric Commander job? Откуда все знают, что я претендую на место Брика?