Everybody pushes me in, everybody pushes me out. |
Все меня втягивают, все меня выталкивают. |
I mean, everybody panics. Everybody. |
Всмысле, все были в шоке, все. |
Everybody brings wine to a dinner party, but I'm not everybody. |
Все приносят вино на ужин, но я не все. |
Everybody sh - everybody close their faces. |
Все... все закройте свои лица. |
Everybody is wearing jeans, everybody is the same. |
Все носят джинсы, все одинаковы. |
Everybody knows what it's for... everybody back home, the whole country. |
Все знают, для чего это все... по всей стране, возвращаясь домой. |
Initially everybody was very excited about it, everybody wanted to proceed, the people who reviewed our results -the experts from the NCl, they did a very good job. |
В начале все были очень этим возбуждены, все хотели начать работу, люди, которые рассматривали наши результаты, эксперты из НИР, они проделали очень хорошую работу. |
Sure, let's go to that place where everybody hates me, or that other place where everybody hates me. |
Конечно, давай пойдем в то место где все ненавидят меня, или в любое другое место где все ненавидят меня. |
He would wait before he said "Texas" till everybody thought - after everybody thought he was talking about Paris, France. |
Он выжидал прежде, чем сказать "Техас", и все думали... все думали, что он говорит о настоящем Париже, во Франции... |
Everybody thinks they have style, and everybody thinks they're funny. |
Все считают, что они "с усами" в стиле, а также, что они с чувством юмора. |
Everybody knows him everybody likes him and everybodt... |
Все его знают, любят, и все... |
Everybody wanted to sit where the murderer sat, and everybody thinks he did. |
Все хотят посидеть на месте убитого и той, которая его убила. |
Listen everybody, everybody, Jezebel's coming! |
Все, слушайте все! Джезибель идёт! |
I need to get back to my original goal - making sure everybody knows everybody, because we all know the friends you make in high school are the friends you have for life. |
Я должна вернуться к своей цели - убедиться, что все знакомы, ведь все знают, что друзья, которыми обзаведешься в школе это твои друзья на всю жизнь. |
Why is everybody shooting at everybody? |
Почему все стреляют друг в друга? |
Look, everybody who's like Jackie voted for Jackie, and everybody who isn't voted for you. |
Ну, все, кому нравится Джеки, голосовали за Джеки, а остальные за тебя. |
It seems like everybody, the police, the judge, everybody, they all know who they want to think did this. |
Это выглядит так, будто полиция, судья, все вокруг уже решили, на кого все должны думать. |
I just had those made up really, so, everybody can be familiar with how to refer to me, so everybody can reach me. |
Вообще-то я это придумала, чтобы все знали, как ко мне обращаться, и чтобы могли со мной связаться. |
I want everybody to know. Everybody. |
Я хочу чтобы это знали все. |
It's 2017, everybody knows who's calling everybody. |
это 2017, все знают кто кому звонит. |
"everybody down, everybody down." |
"все на пол, все на пол" |
What has everybody told to Poirot about Madamoiselle Joyce Reynolds? |
Что все говорят Пуаро о мадемуазель Джойс Рейнолдс, а? |
Was it this far, your-your walk with everybody watching you? |
Насколько далеким был ваш проход, когда все смотрели на вас? |
Well, if it were easier, everybody would be doing it. |
Если бы всё было проще, этим занимались бы все, кому не лень. |
With our little convoy, you listen closely enough, you could have heard toilets flushing up and down this holler, everybody dumping their stash. |
Если хорошенько прислушаться, то с приездом нашей колонны, можно услышать, как смываются унитазы по всей долине: все избавляются от своих заначек. |