| Everybody pushes me in, everybody pushes me out. | Все меня втягивают, все меня выталкивают. |
| I mean, everybody panics. Everybody. | Всмысле, все были в шоке, все. |
| Everybody brings wine to a dinner party, but I'm not everybody. | Все приносят вино на ужин, но я не все. |
| Everybody sh - everybody close their faces. | Все... все закройте свои лица. |
| Everybody is wearing jeans, everybody is the same. | Все носят джинсы, все одинаковы. |
| Everybody knows what it's for... everybody back home, the whole country. | Все знают, для чего это все... по всей стране, возвращаясь домой. |
| Initially everybody was very excited about it, everybody wanted to proceed, the people who reviewed our results -the experts from the NCl, they did a very good job. | В начале все были очень этим возбуждены, все хотели начать работу, люди, которые рассматривали наши результаты, эксперты из НИР, они проделали очень хорошую работу. |
| Sure, let's go to that place where everybody hates me, or that other place where everybody hates me. | Конечно, давай пойдем в то место где все ненавидят меня, или в любое другое место где все ненавидят меня. |
| He would wait before he said "Texas" till everybody thought - after everybody thought he was talking about Paris, France. | Он выжидал прежде, чем сказать "Техас", и все думали... все думали, что он говорит о настоящем Париже, во Франции... |
| Everybody thinks they have style, and everybody thinks they're funny. | Все считают, что они "с усами" в стиле, а также, что они с чувством юмора. |
| Everybody knows him everybody likes him and everybodt... | Все его знают, любят, и все... |
| Everybody wanted to sit where the murderer sat, and everybody thinks he did. | Все хотят посидеть на месте убитого и той, которая его убила. |
| Listen everybody, everybody, Jezebel's coming! | Все, слушайте все! Джезибель идёт! |
| I need to get back to my original goal - making sure everybody knows everybody, because we all know the friends you make in high school are the friends you have for life. | Я должна вернуться к своей цели - убедиться, что все знакомы, ведь все знают, что друзья, которыми обзаведешься в школе это твои друзья на всю жизнь. |
| Why is everybody shooting at everybody? | Почему все стреляют друг в друга? |
| Look, everybody who's like Jackie voted for Jackie, and everybody who isn't voted for you. | Ну, все, кому нравится Джеки, голосовали за Джеки, а остальные за тебя. |
| It seems like everybody, the police, the judge, everybody, they all know who they want to think did this. | Это выглядит так, будто полиция, судья, все вокруг уже решили, на кого все должны думать. |
| I just had those made up really, so, everybody can be familiar with how to refer to me, so everybody can reach me. | Вообще-то я это придумала, чтобы все знали, как ко мне обращаться, и чтобы могли со мной связаться. |
| I want everybody to know. Everybody. | Я хочу чтобы это знали все. |
| It's 2017, everybody knows who's calling everybody. | это 2017, все знают кто кому звонит. |
| "everybody down, everybody down." | "все на пол, все на пол" |
| What has everybody told to Poirot about Madamoiselle Joyce Reynolds? | Что все говорят Пуаро о мадемуазель Джойс Рейнолдс, а? |
| Was it this far, your-your walk with everybody watching you? | Насколько далеким был ваш проход, когда все смотрели на вас? |
| Well, if it were easier, everybody would be doing it. | Если бы всё было проще, этим занимались бы все, кому не лень. |
| With our little convoy, you listen closely enough, you could have heard toilets flushing up and down this holler, everybody dumping their stash. | Если хорошенько прислушаться, то с приездом нашей колонны, можно услышать, как смываются унитазы по всей долине: все избавляются от своих заначек. |