Why does everybody suddenly become a comedian in here? |
Почему все здесь ведут себя как клоуны? |
Why does everybody think I am so scared? |
Почему все считают, что я испугана? |
One minute you're sure, the next everybody turns into lizards - and a piano falls on you. |
Бывает, набираешься уверенности, и тут же все превращаются в ящеров, а на тебя падает пианино. |
You know, everybody in this industry, they say they want to make this world a better place, but we could actually do it. |
Послушайте, все в этой индустрии заявляют, что хотят изменить мир к лучшему, а мы можем это сделать. |
You know everybody is looking for you? |
Знаешь, что туттебя все ищут? |
All right, everybody to bed! |
Ладно, все марш в кровать! |
I mean, it's the same for everybody. |
Я имею в виду, все ведь так живут. |
I don't know why everybody says little girls dream about weddings. |
Я не знаю, почему все думают, что маленькие девочки мечтают о свадьбах? |
I remember your mother at her cotillion, like a beautiful butterfly leaving its cocoon, everybody chasing after her. |
Вспоминаю твою маму на котильоне, похожую на прекрасную бабочку только что появившуюся из кокона, все так и бегали за ней. |
Why does everybody think that he's not coming back? |
Почему все так уверены, что он не вернется? |
And this is despite the fact that everybody knows that small business is the engine of economies. |
И это несмотря на то, что все знают, что малый бизнес является двигателем экономики. |
Seth, Ryan, everybody okay? |
Сэт. Райан Все в порядке? |
We established a green tax, and then everybody accepted it and all businessmen paid it regularly. |
Мы ввели «зелёный» налог, все приняли его, и все бизнесмены стали регулярно его платить. |
SAMANTHA: Come on, everybody out the back! |
Сюда, все через заднюю дверь! |
But why does everybody always think it's a good plan? |
Но почему все считают, что это хороший план? |
And all of Tucson could be like this if everybody would just revolt and throw away the rake. |
И весь Тусон мог бы быть таким, если бы все взбунтовались и выкинули грабли. |
Walk away live, stay and you die, she dies, everybody dies. |
Свалишь - выживешь, останешься - сдохнешь, она сдохнет, все сдохнут. |
But even if everybody tells me I'm mad? |
Даже если все говорят, что я сумасшедший? |
Didn't everybody in this family take an oath? |
Но разве не все в этой семье давали клятву? |
She thought, when everybody knows, they'll want to do something, but actually nobody wanted to know. |
Она полагала, что когда все узнают, они захотят что-нибудь сделать, но никто не хотел знать. |
Like the high esteem everybody holds you in? |
О том, как тебя все высоко ценят? |
So by mid-morning, everybody knows. Yes? |
Следовательно к середине утра все узнали. |
No, no, I need everybody tonight! |
Нет, сегодня вы нужны мне все. |
Darling, will you make sure everybody has a good time? |
Дорогой, проследи, чтобы все веселились |
Wait, why is everybody staring at me? |
Подожди, почему все смотрят на меня? |