Your friends think everybody on the street is tougher than me. |
Твои друзья думают, что любой на этой улице круче меня. |
I got a little of what everybody asked for here. |
Я принёс понемногу на любой вкус. |
Listen to me everybody who was anybody came to my parties |
Послушайте, любой, кто захочет, может прийти на мою вечеринку. |
Look, if a shotgun was fired down here, everybody in the bar would know about it. |
Послушайте, если бы здесь стреляли из дробовика, любой в баре знал бы об этом. |
In this bar everybody gets to be a hero. |
Слушай, в этом баре, любой станет героем. |
It was lunch time, everybody could go there. |
Было время обеда, любой мог пойти туда. |
If you could, everybody would be doing it. |
Если бы все было так просто, то любой бы смог. |
So is everybody who eats here. |
Как и любой, кто здесь поест. |
And now, everybody, you might try on your own. |
А теперь любой из вас может сам попробовать спеть эту песню. |
Counsel explains that, at the time, everybody could obtain a legal passport without a problem. |
Адвокат поясняет, что в то время любой мог получить действительный паспорт без каких-либо проблем. |
You, Me, everybody in here |
Ты, я, любой человек. |
And, I mean, everybody in this room - now, this is 350 short years ago. |
Любой в этом зале всего 350 лет спустя, а это очень короткий срок. |
So somehow, someway or sometime, everybody... |
Вот так, однажды, любой... |
They took a counsel and decided that the gift of the sea should belong to all the people of the village and be situated at a place where everybody could use its magic power. |
Посоветовавшись, они решили, что дар моря должен принадлежать всем жителям этой деревни и находиться там, где любой сможет воспользоваться его силой. |
As a woman, your sister has no claim over Prince Andrei's estate and nothing your father tries ever seems to work out, and he has such a generous nature that everybody takes advantage of him. |
Как женщина, твоя сестра не может претендовать на имущество князя Андрея и никакие попытки твоего отца не помогают, и у него такая широкая душа, что любой имеет над ним преимущество. |
In these areas, the armed forces allegedly continue to apply a counter-insurgency strategy whereby everybody who is known or suspected to be linked with the LTTE is regarded as an internal enemy. |
В этих районах вооруженные силы, как утверждается, по-прежнему применяют такую тактику борьбы с мятежниками, в соответствии с которой любой, кто известен своими связями с ТОТИ или подозревается в них, считается внутренним врагом. |
No, I wouldn't do that, but I think practically everybody - in the solar system would. |
Нет. Я подумал то, что подумал бы любой, живущий под солнцем. |
Open-source software, the core promise of the open-source license, is that everybody should have access to all the source code all the time, but of course, this creates the very threat of chaos you have to forestall in order to get anything working. |
Центральное обещание открытого ПО - любой имеет доступ ко всему коду в любое время, что, конечно же, создаёт угрозу того самого хаоса, который надо предупредить, чтобы хоть что-нибудь работало. |
Even if it wasn't, between my mom and Oliver and everybody in my entire life, |
Хотя, если бы и не было, моя мама и Оливер, и любой другой мой знакомый... |
Everybody in Softline can help orphan homes. |
Любой сотрудник Softline может оказать посильную помощь детским домам. |
Everybody that comes in there... has got a package under their arms. |
Любой, кто заходит сюда... держит под мышкой пакет. |
Everybody looks parked When you're going 100 miles an hr! |
Любой будет казаться припаркованным когда ты едешь со скоростью 100 миль в час. |
Everybody involved in the music industry is either stealing it or sharing it. |
Любой, кто связан с музыкальной индустрией либо ворует ее, либо делится ей. |
Everybody who's made a billion dollars off their software in this room, raise your hand. |
Любой в этой комнате, кто заработал миллиард долларов на его программном обеспечении, пусть поднимет руку. |
Everybody knows there are things you cannot do after 30 without being a real loser. |
Любой знает, что есть вещи, которые нельзя делать после 30, если не хочешь быть неудачником. |