So does everybody in your unit and the D.A.'s office. |
Как и все в вашем отделе и офисе окружного прокурора. |
So everybody at this site was just blown away by how your voices blend. |
Все на сайте были просто в восторге от того, как сливаются ваши голоса. |
That-that I'm making everybody around me happy. |
Таким образом все вокруг меня счастливы. |
It was the team where everybody wanted to be. |
За эту команду хотели выступать все. |
And you brought that bad wine that everybody hated. |
А ты принес то плохое вино, которое все возненавидели. |
All right, everybody, go for a break. |
Ладно, а теперь все на перерыв. |
Excuse me, everybody please step back. |
Простите меня, отойдите все, пожалуйста. |
And everybody was rifling through them, like crazy. |
Все нарезали между ними как сумасшедшие. |
All right, guys, everybody listen up. |
Итак, народ, слушаем все сюда. |
I want everybody home for family dinner tonight. |
Все должны быть дома вечером на семейном ужине. |
And everybody knows everyone else's business. |
И все знают всё о каждом. |
That's what everybody who has an affair says in the beginning. |
Так вначале говорят все у кого она есть. |
What? Not everybody has to be Dave Ming Chang. |
Не все же должны быть Дэйв Мин Чень. |
All right, everybody, you can have the weekend off. |
Так, ладно, все вы свободны на выходные. |
And everybody tells her, a lot. |
И все хвалят ее... много. |
First rule of tax forms - everybody lies. |
Первое правило налоговой работы - все врут. |
Well, everybody wants to change the arrangement. |
Ну, все хотят изменить уговор. |
Okay, everybody, stay on this. |
Ладно, все занимаются этим делом. |
Look£ everybody does that sometimes. |
Слушай, все иногда это делают. |
'Cause everybody'll forget about this part. |
Потому что все об этом забывают. |
You know how I said not everybody leaves? |
Дейзи, я сказал, что не все уходят? |
You looked him in the eye, and you like everybody. |
Ты смотрел ему в глаза и тебе все нравятся. |
Once you get on the city council, everybody wants to put a little somethin' in your pocket. |
Как только попадешь в городской совет, все захотят положить что-нибудь в твой карман. |
Well, everybody will see that he's been lying about his past. |
Ну, все увидят, что он лгал о своем прошлом. |
And everybody knows that satellite television is a utility. |
И все знают что спутниковое телевидение полезно. |