Примеры в контексте "Everybody - Все"

Примеры: Everybody - Все
Well, grams, everybody knows you're a witch. Ну, бабушка, все знают, что ты ведьма.
And everybody will make fun of me at school. Все в школе будут смеятся надо мной.
I figured everybody'd be getting hungry by now. Делаю бутерброды, думаю, что все уже проголодались.
I hadn't realized that everybody here dresses up every year. Я вообще не думал, что тут каждый год все наряжаются.
Well, let it be everybody but us. Пусть будут все, кроме нас.
Now, everybody will know I'm in the special forces. Теперь все будут знать Я в специальных сил.
Dude, everybody left an hour ago. Чувак, все ушли час назад.
It's going to cost like $5,000, with everybody here. Это будет стоить 5000 $, все на месте.
Let's everybody come to the deep end. Давайте все дойдем до победного конца.
I defended you when everybody said, You better watch out for that guy. Я защищала тебя, когда все говорили: Осторожнее с этим парнем.
You know how everybody loves your lighting design. Ты знаешь, как все любят твой дизайн освещения.
If you're dying, suddenly everybody loves you. Когда ты умираешь, все вокруг неожиданно начинают тебя любить.
So, everybody, let's dig in before everything gets cold. Ну, давайте начинать, пока все не остыло.
It would be helpful if everybody just got out of here now. Нам бы помогло, если бы вы все ушли отсюда.
You're about the only one on this island that everybody loves. Ты, пожалуй, единственный на этом острове, кого любят все без исключения.
I'll be a folk hero, like that guy everybody hates now. Я буду народным героем, как тот парень которого все теперь ненавидят.
I waited till everybody left the office at five, then I left shortly after. Я дождалась, пока в пять все уйдут, и вскоре ушла сама.
But, of course, everybody is welcome to join. Но, конечно, все желающие могут присоединиться.
Now everybody knows each other and the whole day will go great. Теперь все друг с другом знакомы, значит весь день пройдет чудесно.
The parents, the colleages, how everybody looks at me. Родители, коллеги, все смотрят на меня.
They told me everybody comes here. Мне сказали, все сюда ходят.
Please, everybody, just go home, please. Пожалуйста, все, расходитесь по домам.
OK, everybody, couple up. Хорошо, все, в пары.
I guess everybody thinks that when they start a family. Наверное, все так думают, когда заводят семью.
I tell you - it is strange... how casual everybody behaves. Говорю тебе... это странно, как повседневно все себя ведут.