It's crowded and dirty, and everybody is just out for themselves. |
Здесь тесно и грязно, и все зациклены на себе. |
Look, the point is everybody knows what I'm trying to say. |
Слушай, дело в том, что все понимают, что именно я хочу сказать. |
Okay, everybody in the van. |
Так, живо все в фургон. |
That's how everybody I know gets pregnant. |
Так забеременели все, кого я знаю. |
500 years ago, everybody knew the Earth was flat. |
500 лет назад все твердо знали, что Земля плоская. |
He's afraid everybody left him. |
Он боится, что все бросили его. |
You seem to like everybody there. |
Похоже, тебе у нас все нравятся. |
In fact, everybody stand up. |
Да и вообще все, вставайте. |
Well, there's no need to get aggressive if everybody tells the truth. |
Нет необходимости в агрессии, если все будут говорить правду. |
But all A's will show everybody that you're serious. |
Только все "5"... смогут убедить всех, что ты настроен серьезно. |
I want everybody out of here! |
Я хочу, что все свалили отсюда! |
I got selected for a new mission, so obviously everybody was satisfied. |
Меня отобрали для нового задания так что, видимо, все остались довольны. |
I know, everybody wants to be like Carlos. |
Я знаю, все хотят быть такими, как Карлос. |
Or at least everybody thought so. |
По крайней мере все так думали. |
Where the hell did everybody go? |
Куда, черт возьми, все делись? |
OK, everybody, I hope you finished your breakfast. |
Ладно, все, надеюсь вы закончили свой завтрак. |
All right, rooks, everybody knows that Friday shifts are bad. |
Итак, новички, все знают, что пятничная смена это ужасно. |
And you can sell tickets for millions of pounds because everybody will want to go in a sports train. |
И вы можете продавать билеты на миллионы фунтов, поскольку все захотят поехать на спортивном поезде. |
Look, I found a way to survive my secrets, but everybody that I care about gets hurt. |
Послушай, я нашла способ сохранить свои секреты, но все, кто мне небезразличен, подвергаются опасности. |
All right, everybody, we've got a visitor. |
Ладно, все, - у нас Гость. |
And everybody does that anyway, so it's different. |
И все делают это в любом случае, так что это другое. |
I need everybody out of this recreational vehicle immediately. |
Мне нужно все из этой рекреационный автомобиль немедленно. |
And everybody comes out and is watching it. |
И все выходит и наблюдает за ним. |
They have a charity dinner in town... where everybody gets to feel generous. |
Он устраивает благотворительный ужин в городе, здесь все становятся щедрыми. |
and Ernie, everybody knows your first wife was a klepto |
И, Арни, все знают, что твоя первая жена была клептоманкой. |