| It's crowded and dirty, and everybody is just out for themselves. | Здесь тесно и грязно, и все зациклены на себе. |
| Look, the point is everybody knows what I'm trying to say. | Слушай, дело в том, что все понимают, что именно я хочу сказать. |
| Okay, everybody in the van. | Так, живо все в фургон. |
| That's how everybody I know gets pregnant. | Так забеременели все, кого я знаю. |
| 500 years ago, everybody knew the Earth was flat. | 500 лет назад все твердо знали, что Земля плоская. |
| He's afraid everybody left him. | Он боится, что все бросили его. |
| You seem to like everybody there. | Похоже, тебе у нас все нравятся. |
| In fact, everybody stand up. | Да и вообще все, вставайте. |
| Well, there's no need to get aggressive if everybody tells the truth. | Нет необходимости в агрессии, если все будут говорить правду. |
| But all A's will show everybody that you're serious. | Только все "5"... смогут убедить всех, что ты настроен серьезно. |
| I want everybody out of here! | Я хочу, что все свалили отсюда! |
| I got selected for a new mission, so obviously everybody was satisfied. | Меня отобрали для нового задания так что, видимо, все остались довольны. |
| I know, everybody wants to be like Carlos. | Я знаю, все хотят быть такими, как Карлос. |
| Or at least everybody thought so. | По крайней мере все так думали. |
| Where the hell did everybody go? | Куда, черт возьми, все делись? |
| OK, everybody, I hope you finished your breakfast. | Ладно, все, надеюсь вы закончили свой завтрак. |
| All right, rooks, everybody knows that Friday shifts are bad. | Итак, новички, все знают, что пятничная смена это ужасно. |
| And you can sell tickets for millions of pounds because everybody will want to go in a sports train. | И вы можете продавать билеты на миллионы фунтов, поскольку все захотят поехать на спортивном поезде. |
| Look, I found a way to survive my secrets, but everybody that I care about gets hurt. | Послушай, я нашла способ сохранить свои секреты, но все, кто мне небезразличен, подвергаются опасности. |
| All right, everybody, we've got a visitor. | Ладно, все, - у нас Гость. |
| And everybody does that anyway, so it's different. | И все делают это в любом случае, так что это другое. |
| I need everybody out of this recreational vehicle immediately. | Мне нужно все из этой рекреационный автомобиль немедленно. |
| And everybody comes out and is watching it. | И все выходит и наблюдает за ним. |
| They have a charity dinner in town... where everybody gets to feel generous. | Он устраивает благотворительный ужин в городе, здесь все становятся щедрыми. |
| and Ernie, everybody knows your first wife was a klepto | И, Арни, все знают, что твоя первая жена была клептоманкой. |