And everybody is laughing at you, in your face and behind your back. |
Все над тобой смеются прямо тебе в лицо и за твоей спиной. |
She is a senior Loyal One, and everybody trusts her. |
Она из Преданных, и ей все доверяют. |
The first is that all these technologies are just a spin-off of mainstream medical research that everybody wants to see happen. |
Первая в том, что все эти технологии - просто ответвление основного направления медицинских исследований, которые все хотят увидеть в действии. |
We all know everybody in this room makes mistakes. |
Мы все через это проходили - все в этой комнате делали ошибки. |
There's a saying in the world of information science: ultimately everybody will know everything. |
В мире информатики есть крылатое выражение: в итоге все будут знать всё. |
I want everybody to think we were a normal family. |
Я хотела, чтобы все думали, что мы нормальная семья. |
It's an open network, everybody is sharing. |
Это открытая сеть Все деляться информацией. |
This has made it something that everybody wants to learn. |
Эти обстоятельства привели к тому, что все хотят выучить этот язык. |
Well, everybody can throw around big numbers. |
Что ж, все могут разбрасываться большими числами. |
And everybody knows that these three animals are related. |
И все знают, что эти трое - родственники. |
Because everybody wants to have a big one. |
Потому что все хотят динозавра побольше. |
The way - I expect everybody to memorize these compounds. |
Вот - и я надеюсь, вы все запомните эти соединения. |
They're going to do like everybody does. |
Они будут делать как все остальные. |
As it does, I suspect, that of everybody here. |
И, как мне кажется, так же смотрят на будущее все присутствующие. |
And everybody says it's because I have a little museum. |
Все говорят, это потому что сам музей маленький. |
Not everybody wants it but they don't care. |
Не все хотят этого, но им наплевать. |
And everybody escaped, they just ran away. |
И все сбежали, просто убежали прочь. |
But online, everybody speaks at the same speed. |
Но в Интернете все говорят с одинаковой скоростью. |
Fred Foster later recalled, He did it, and everybody looked around in amazement. |
Фостер вспоминает: «Он сделал это, и все замерли в изумлении. |
Sooner or later, everybody comes to Miami. |
Рано или поздно все приезжают в Майами. |
Look, I know that everybody deals with grief in their own way. |
Слушай, Я понимаю, что все переживают горе по-своему. |
If I'm not careful, I'll be understood by everybody. |
Если так дальше пойдёт, меня все начнут понимать. |
Make sure everybody listens to me. |
Убедись, что все меня будут слушать. |
What's everybody looking at me for? |
А чего это вы все на меня уставились? |
Look Frank, this isn't everybody. |
Фрэнк, но это здесь не все. |