| Now, everybody get out on the front lawn, tuck yourselves into a little ball and hold your breath. | Теперь, все выходим перед домом, сворачиваемся в клубок и задерживаем дыхание. |
| All right, let's get everybody down here by the truck. | Ладно, давайте все сюда на грузовик. |
| And we have to use clear bowls because everybody used to pick the blue one. | И надо использовать прозрачные тарелки потому что все обычно выбирают синие. |
| All right, everybody circle up. | Итак, давайте все в круг. |
| OK, everybody, that's dinner. | Так, все внимание, обеденный перерыв. |
| He was good, and everybody is worried. | Он так хорошо летел, а сейчас все за него переживают. |
| Come on, everybody, it's time for the cake. | Все к столу, время есть торт. |
| It's your fault everybody bailed. | Это твоя вина, что все свалили. |
| Yes, this girl knows everything about everybody. | Да, эта девица знает все обо всех. |
| We're throwing a wide net, looking at everybody that your daughter associated with. | Мы прорабатываем все версии, проверяем всех, с кем могла контактировать ваша дочь. |
| If I shoot, that sets everybody off. | Если бы я выстрелил, все бы начали стрелять. |
| I think everybody does, Frito. | По моему все его любят, Фрито. |
| If we're not back before the bombs go off, get everybody to the bus. | Если мы не вернемся до взрыва бомб, садитесь все на самолет. |
| You pull your people back now or everybody dies. | Отзови своих людей, или все умрут. |
| I want everybody to holster their pistols. | Я хочу чтобы все убрали пистолеты в кобуру... |
| If it's the truth, everybody will know it was an accident. | Если это правда, то все узнают об этом инциденте. |
| But to redeem themselves from sins, now everybody prays. | Но чтобы искупить свои грехи, сейчас все молятся. |
| Everyone thought it was Cafferty, then everybody wants to join in. | А все думали на Кафферти, все жаждут мщения. |
| If everybody waited 'til they could afford to have kids, our civilization would've died off centuries ago. | Если бы все ждали пока они смогут позволить себе завести детей, то наша цивилизация вымерла бы уже несколько столетий назад. |
| When we boarded that plane, everybody looked dead. | Когда мы вошли на борт, все выглядели мертвыми. |
| Now, everybody look back up at me. | А теперь все смотрите опять на меня. |
| Nowadays, everybody wants to get their news in 140 characters or less. | В наши дни все хотят получать новости не больше 140 символов. |
| That's why everybody went out drinking tonight. | Вот почему все сегодня пошли выпить. |
| I don't know, but everybody laughed. | Не знаю, но все ведь засмеялись. |
| Okay, everybody, listen up. | Так, народ, все внимание. |