You're the one person everyone will turn to and everybody trusts. |
Ты единственный человек здесь, к кому все повернутся и кому все поверят. |
Believe me, I know. Fortunately, not everybody commits suicide for... |
К счастью, все они не кончают с собой из-за... |
But then you could use the Cabinet to kill them all and everybody is happy. |
Но их можно будет убить Ларцом, и все будут довольны. |
I don't see why everybody wants to make this harder than it really is. |
Не понимаю, почему всем хочется представить все в более мрачном свете, чем на самом деле. |
You know, I'm getting pretty tired of everybody telling me what to do all the time. |
Знаешь, я начинаю уставать от того, что все постоянно говорят, что мне делать. |
How did everybody know about Glosson before I did? |
Как все узнали про Глоссона раньше меня? |
Man, woman, child, beast, even ugly people, everybody strives to look the best that they can. |
Мужчины, женщины, дети, животные, и даже уродливые люди, все стремятся выглядеть наилучшим образом. |
Why... why is everybody making this such a big deal? |
Почему все придают этому такое большое значение? |
You've got 72 hours to sell and get her a good lawyer, or else I make sure everybody knows exactly who you are. |
У тебя есть 72 часа, чтобы продать и нанять ей хорошего адвоката, или я сделаю так, что все узнают, кто ты на самом деле. |
And why is everybody using your middle name? |
А почему тебя все зовут по второму имени? |
Guido, everybody knows about me. Why? |
Гвидо, обо мне все знают. |
OK, everybody into the family room. |
Давайте, все, в гостиную! |
Since when does everybody like tea? |
С каких пор все любят чай? |
What happens when everybody comes back? |
Что произойдет, когда все вернутся? |
Why is everybody hounding me about this guy Frank? |
Почему вы все преследуете меня из-за этого Фрэнка? |
Why does everybody think they can boss me around? |
Почему все думают, что могут мне указывать? |
we see that everybody is already there. |
И видим, что все собрались там. |
He'd walk in the door and everybody who worked the room just went wild. |
Он входил и все вокруг просто начинали сходить с ума. |
Why is everybody talking about money all of a sudden? |
Почему все вдруг заговорили о деньгах? |
Has everybody in the school seen it? |
Что, все в школе видели это? |
How come whenever I disagree with something, everybody jumps all over me? |
Почему всякий раз, когда я с чем-то не согласна, все начинают прыгать вокруг меня? |
everybody signed and there you go. |
я добилась, что все подписались, а мы все-таки оказались здесь. |
To find out what the boys really do, or indeed what everybody does, you have a book of rules, if you like. |
Чтобы выяснить, чем мальчики тут действительно занимались, или даже что делали все остальные, можно взять Книгу Правил. |
Okay, everybody, time for flan! |
Все, внимание, время флана. |
You know what's good about this slightly chaotic driving style is that it works because everybody does it. |
Вы знаете, в немного хаотичном стиле вождения хорошо то, что это работает, потому что все вокруг так ездят. |