| She thought, when everybody knows, they'll want to do something, but actually nobody wanted to know. | Она полагала, что когда все узнают, они захотят что-нибудь сделать, но никто не хотел знать. |
| Okay, everybody, all the girls. | Так, все девчонки в сборе? |
| Everybody wants to sit beside her. | Все хотят сидеть рядом с ней. |
| Everybody thinks theanswers are out there. | Все думают, что ответы где-то там снаружи. |
| Everybody, I want you to meet Chloe Price. | Народ, хочу, чтобы вы все познакомились с Хлои Прайс. |
| Like my college fraternity, everybody wanted in, but we only took the coolest guys. | Да, как братство студентов, куда хотел попасть каждый, но мы брали только самых крутых парней. |
| And when I went to visit companies that are renowned for their ingenuity and creativity, I couldn't even see any superstars, because everybody there really mattered. | И когда я посетила компании, известные своей изобретательностью и креативностью, я не видела никаких суперзвёзд, потому что для этих компаний каждый сотрудник имел значение. |
| You! Walking round like your face is made of treacle and everybody wants a lick! | У тебя такое выражение лица, словно оно сделано из патоки и каждый хочет его лизнуть. |
| It is a fundamental principle in the Danish Administration of Justice Act that everybody shall be entitled to have any penal measures imposed on him or her by a court of first instance reviewed by a higher court. | Согласно основному принципу существующего в Дании Закона об отправлении правосудия каждый человек имеет право на пересмотр судом более высокой инстанции любых решений о применении в отношении него уголовных наказаний, принятых судом первой инстанции. |
| I'm going to be quarterback again, then I'm going to throw a touchdown in our first game, and then point to you in the stands so that everybody in the school knows you're my girlfriend. | Я собираюсь быть квотербеком снова и я собираюсь сделать тачдаун в нашей первой игре и затем указать во всех стенд-газетах чтобы каждый в школе знал, что ты моя девушка. |
| I'm-I'm so sorry, everybody. | Мне - мне так жаль, народ. |
| Okay, everybody, let's calm down. | Хорошо, народ, давайте успокоимся. |
| All right, everybody, let's bring it in! | Так, народ, давайте собирать! |
| Honesty time, everybody. | Время правды, народ. |
| The concert is canceled, everybody. | Концерт отменяется, народ. |
| Birdy coming through, everybody. | Ребята, птичка вернулась. |
| All right. That's a wrap, everybody. | Ребята, всё на сегодня. |
| They're starting to move everybody back To the cellblock now. | Ребята начинаю разводить всех по блокам. |
| Everybody lifted me up on their shoulders and carried me around, cheering. | Ребята подняли меня на руки и вопили от восторга. |
| Everybody, let's just please be nice to each other, shall we? | Не будем ругаться, ребята, хорошо? |
| You bringing whoever the hell this is in here compromises everybody that works undercover. | Ваш привод сюда кого попало компрометирует каждого, кто работает под прикрытием. |
| Be assured that everybody who is here by mistake will soon be released. | Обещаю, что тех, кого арестовали по ошибке скоро отпустят. |
| But wait, I have the magic slippers... that I can click three times and suddenly everybody I love will be right by my side. | Но подождите, У меня есть волшебные тапочки которыми, очевидно, я могу щелкнуть три раза и неожиданно все, кого я люблю, окажутся рядом со мной. |
| What? Look, I know everybody you know. | Я знаю всех, кого ты знаешь. |
| Ragosa: Everybody can be replaced. | Заменить можно кого угодно. |
| Everybody knows mothers are sweet and kind and lovely and gentle and... Annabel! | се знают, что матери добры и милы, нежны и заботливы и... јннабель! |
| Everybody believes in him a little bit, even guys like you who pretend they don't. | се хоть немного вер€т, что он есть, да же вы, хоть и не признаете этого. |
| Everybody rise, please. | се встаньте, пожалуйста. |
| Everybody wears them when they dance. | се на танцы такие одевают. |
| Everybody likes everybody when they're kissing. | се всем нрав€тс€, когда целуютс€. |
| All right, everybody, Chris Diaz! | Дамы и господа, Крис Диас! |
| Duncan O'Conner, everybody! | Данкан О'Коннер, господа! |
| Al Zebooker, everybody! | Эл Зибукер, господа! |
| Jackie Joyner-Kersee, everybody! | Джекки Джойнер Керси, дамы и господа! |
| Gentlemen, there is a way For everybody to get what they want And for me to look like a genius and a hero. | Господа, всегда есть вариант, когда все получают то, что они хотят, а я выгляжу как гений и герой. |
| Not everybody can be perfect all the time. | Не всякий может быть безупречен всё время. |
| Everybody wants to see you. | Всякий захочет увидеть его. |
| How come whenever I disagree with something, everybody jumps all over me? | Почему всякий раз, когда я с чем-то не согласна, все начинают прыгать вокруг меня? |
| If to hold informal informals and extend an invitation to them required unanimity, where everybody says to you actively "I support that", I do not think we would make any progress at all. | Если бы для проведения неформальных неофициальных заседаний и для приглашения на них требовалось единодушие, когда все активно говорили бы вам: "Я за", - то это вообще заблокировало бы всякий прогресс. |
| Of course everybody has to pay when he or she wants to get from A to B. | Всякий желающий переместиться из пункта А в пункт В должен заплатить за это. |
| Everybody is the fourth album by Ingrid Michaelson. | Everybody - четвёртый альбом американской певицы Ингрид Майклсон. |
| "Everybody Wants to Rule the World" was written by Roland Orzabal, Ian Stanley and Chris Hughes with production handled by the latter. | «Everybody Wants to Rule the World» была написана Роландом Орзабалом, Иэном Стэнли и Крисом Хьюзом, производством занимался последний из них. |
| Jon Pareles from The New York Times complimented the performance, saying the show's finale is downright wholesome, with the troupe in denim and white tops, inviting the audience to dance to 'Everybody'. | Джон Парелес из The New York Times похвалил выступление, сказав: «окончание шоу совершенно цельное: труппа в джинсах и белых майках приглашает зрителей танцевать под "Everybody". |
| It's a pulsing testament to Madonna's often-overlooked pop prowess, from the scrappy electro beginnings of 'Everybody' and 'Burning Up' to the retro-disco swirl of 'Beautiful Stranger' and 'Hung Up', still a hands-in-the-air highlight. | Это доказательство часто незамеченного поп-мастерства Мадонны, от путанных электро начал 'Everybody' и 'Burning Up' до ретро-диско завихрений в 'Beautiful Stranger' и 'Hung Up'.» |
| The campaign was replaced by one with the tagline, "Everybody needs a little KFC", which Novak credited with helping to boost sales at the company. | Слоганом новой кампании стала фраза Everybody needs a little KFC («Всем нужно немного KFC»), которая, по мнению Новака, помогла фирме увеличить продажи. |
| Okay, everybody, this is patrolman Chartier, recently of the provincial police. | Знакомьтесь, это патрульный Шартье, недавно перевелся из полиции провинции. |
| Everybody please welcome our new assistant band director, Mr. Antoine Batiste. | Знакомьтесь - наш новый зам. руководителя оркестра, мистер Антуан Батист. |
| Ray Donovan, everybody! | Знакомьтесь, Рэй Донован! |
| Everybody, this is Nori's dad. | Знакомьтесь, это папа Нори. |
| Everybody, this is Lacey. | Знакомьтесь, это Лэйси. |
| People who became rich in this country in the last decades were not even making the things that everybody loved. | Люди, которые разбогатели в этой стране в последние несколько десятилетий, они даже не занимались делом, которое остальные одобряли бы. |
| Well, I always wanted you and everybody involved in the actual ceremony. | Мне всегда хотелось чтобы ты... и все остальные пришли на церемонию. |
| And that's why I'm doing exactly what you and the court and everybody tells me to, because I know that I deserve to be punished. | И теперь я делаю все что ты, и суд, и все остальные от меня хотят, потому что знаю - я заслужила наказание. |
| Where the hell is everybody? | Где, чёрт подери, все остальные? |
| So where is everybody? | Так где же все остальные? |
| And, I mean, everybody in this room - now, this is 350 short years ago. | Любой в этом зале всего 350 лет спустя, а это очень короткий срок. |
| Everybody will tell you. | Потом спросишь, любой подскажет. |
| Not just Maki, but everybody around her will be involved. | И не только Маки, любой человек рядом с ней может заразиться. |
| Portable fire extinguishers can be handled by everybody in the train. | Переносной огнетушитель может привести в действие любой пассажир в поезде. |
| Because of its sensational range of saw blades everybody can find what he/she needs. | Благодаря сенсационно большому выбору лезвий для циркулярных пил Вы найдете подходящий вариант для любой сферы применения. |
| Nobody wants to be selfish, but everybody is. | Никто не хочет быть эгоистом, но все мы такие. |
| Nobody rejects that idea; in fact, everybody agrees with it and uses it. | Никто не отвергает данный тезис: фактически, все согласны с ним и используют его. |
| Everybody put your weapons and supplies in the cart, and nobody gets hurt. | Всем сложить оружие и боеприпасы в корзину, и никто не пострадает. |
| Everybody will try to make you something you're not. | И никто не имеет права заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. |
| Everybody sad, but happy. | Никто не будет страдать... и я тоже! |
| When everybody was working in the fields, they were the only ones on the street, playing the violin... | Все люди работали в поле, а он был единственным на улице, кто приходил со скрипкой и пел. |
| It seems everybody pays attention more, you know. | Да, люди обращают на них внимание, |
| You hear that, everybody? | Вы слышали это, люди? |
| What those of us who suffer with mental illness want is what everybody wants: in the words of Sigmund Freud, "to work and to love." | Люди, страдающие психическими заболеваниями, хотят того же, что и все, - «работать и любить», как сказал бы Зигмунд Фрейд. |
| So I don't know what to do, so my first reflex, as agraphic designer, is, you know, to show everybody what I'd justseen, and people started to see them and to share them, and that'show it started. | Я растерялся. Моя первая реакция как дизайнера былапоказать всем то, что я увидел. Люди начали смотреть это, делитьсяэтим, и так всё началось. |
| Everybody, this handsome muscular boy is Brian's son, Dylan. | Внимание, этот очаровательный и мускулистый парень - сын Брайана, Дилан. |
| OK, everybody, that's dinner. | Так, все внимание, обеденный перерыв. |
| But take a look at the face and the body language of everybody in this fuzzy picture, and you can get a sense that they're all at play. | Но обратите внимание на лицо и на язык тела каждого, кто присутствует на этой нечеткой картинке, и вы ощутите, что они все играют. |
| Now, look, everybody. | Теперь - всем внимание. |
| Everybody, Spencer Strasmore. | Внимание, Спенсер Страсмор. |