Английский - русский
Перевод слова Everybody

Перевод everybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Все (примеров 9260)
And everybody knows that your label's a joke. Все знают, что твой лэйбл - это просто смех.
I mean, I think everybody looks like royalty tonight. и я считаю, что сегодня все выглядят по-королевски.
But... where'd everybody go? Но... куда же все ушли?
You know, where everybody gathers around and they make stuff, and then bam! - They got their own party favor. Ну ты знаешь, все собираются вокруг и делают поделки и затем - бах - получают свой собственный подарок
Everybody thinks theanswers are out there. Все думают, что ответы где-то там снаружи.
Больше примеров...
Каждый (примеров 1075)
And I think the failure is what everybody can see right now. И я думаю, что каждый может видеть сегодня, что это - крах.
Let's go around the table, and everybody say One amazing thing that happened to them today. Давайте каждый по очереди расскажет об одной потрясающей вещи, которая с ним сегодня случилась.
Everybody ask, I just pay. Каждый спрашивает, я только плачу.
It is a pocket-sized booklet giving suggestions about what everybody can do in everyday life to combat racism and xenophobia and to achieve intercultural understanding. Она издана в виде книги небольшого формата и содержит различные мысли о том, что может сделать каждый человек в своей повседневной жизни в целях борьбы против расизма и ксенофобии и обеспечения понимания между представителями различных культур.
Everybody reacts to antibiotics differently. Каждый реагирует на антибиотик по-разному.
Больше примеров...
Народ (примеров 190)
Shots on Trish Walker, everybody! Выпивка за счет Триш Вокер, народ!
All right, everybody. Итак, народ, слушайте.
Don't worry, everybody. Не переживайте, народ.
Everybody, you heard the man. Народ, вы его слышали.
Everybody shake your fists! Народ, трясите кулаками!
Больше примеров...
Ребята (примеров 164)
Game on, everybody. Мы в игре, ребята.
Okay, guys, everybody listen up. Ладно, ребята, послушайте.
It's okay, everybody. Все в порядке, ребята.
Okay, everybody, just take your seats. Ладно, ребята, рассаживайтесь.
All right, everybody, relax. Так, ребята, расслабились.
Больше примеров...
Кого (примеров 220)
It's everybody we can find. Это все, кого мы нашли.
Just about everybody I know has some kind of passion. Просто у всех, кого я знаю, есть своего рода страсть.
But what is really annoying is that everybody is blaming the floods on David Cameron, the Environment Agency pretty much anything you can name... Но то, что действительно раздражает это то, что все вокруг обвиняют в наводнении Дэвида Кэмерона, Агентства по окружающей среде и много кого еще можно назвать...
The curse is broken! I called everybody I know and everyone is alive! Я обзвонила всех, кого знаю и все живы!
I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet. Я заявил, что буду сотрудничать с любым, кого только повстречаю.
Больше примеров...
Се (примеров 22)
OK, everybody, get started on your birdhouses. 'орошо. се, начинайте делать скворечники.
Everybody knows it's McGowan and that. се знают, что ћакгоуэн может сделать.
Stop. Everybody stop. топ. се останавливаютс€.
Everybody thinks I'm the mole. E-Everybody. се думают, что информатор - это €. аждый.
All right, everybody back off. ДОБРЕ, ВСИЧКИ ДА СЕ ОТДРЪПНАТ.
Больше примеров...
Господа (примеров 32)
All right, so, everybody, if we could just look at page 18 on the prospectus, please. Ладно, итак, господа, пожалуйста, давайте посмотрим на 18 страницу проспекта.
All right, everybody, Chris Diaz! Дамы и господа, Крис Диас!
Sheriff Eli Thompson, everybody! Шериф Илай Томпсон, господа.
Matt LeBlanc, everybody. Мэтт ЛеБлан, дамы и господа.
Gentlemen, there is a way For everybody to get what they want And for me to look like a genius and a hero. Господа, всегда есть вариант, когда все получают то, что они хотят, а я выгляжу как гений и герой.
Больше примеров...
Всякий (примеров 13)
Not everybody can be perfect all the time. Не всякий может быть безупречен всё время.
Everybody knows that one day intelligent machines are going to evolve to hate us. Всякий знает, что когда-нибудь разумные машины дойдут и до ненависти к нам.
Not everybody wants to be an artist. Не всякий хочет быть артистом.
Everybody wants to see you. Всякий захочет увидеть его.
How come whenever I disagree with something, everybody jumps all over me? Почему всякий раз, когда я с чем-то не согласна, все начинают прыгать вокруг меня?
Больше примеров...
Everybody (примеров 55)
Everybody is the fourth album by Ingrid Michaelson. Everybody - четвёртый альбом американской певицы Ингрид Майклсон.
The 12 inch version of "Everybody" was produced by Mark Kamins at Bob Blank's Blank Tapes Studio in NYC. 12-ти дюймовая версия «Everybody» была спродюсирована Марком Каминсом в студии Боба Бланка Blank Tapes Studio в Нью-Йорке.
However, the duo reformed in 2000 for a new studio album, Everybody Loves a Happy Ending, which was released in 2004/05. Тем не менее, в 2000 году дуэт воссоединился для записи нового студийного альбома, Everybody Loves the Happy Ending (англ.)русск., который был выпущен в 2004 году.
In 2000, Lameche recorded her debut album, entitled Everybody Doesn't, released in 2001. В 2001 году Ламеш записала и выпустила свой дебютный альбом Everybody Doesn't.
It's a pulsing testament to Madonna's often-overlooked pop prowess, from the scrappy electro beginnings of 'Everybody' and 'Burning Up' to the retro-disco swirl of 'Beautiful Stranger' and 'Hung Up', still a hands-in-the-air highlight. Это доказательство часто незамеченного поп-мастерства Мадонны, от путанных электро начал 'Everybody' и 'Burning Up' до ретро-диско завихрений в 'Beautiful Stranger' и 'Hung Up'.»
Больше примеров...
Знакомьтесь (примеров 19)
Good evening everybody, this is Orson Welles. «Знакомьтесь - Орсон Уэллс».
Everybody, this is Sabrina, and her handsome escort here is Toby. Знакомьтесь, это Сабрина и её компаньон, красавчик Тоби.
Everybody please welcome our new assistant band director, Mr. Antoine Batiste. Знакомьтесь - наш новый зам. руководителя оркестра, мистер Антуан Батист.
Everybody, my daughter Sam. Знакомьтесь, моя дочь Сэм.
Everybody, this is Gus. Знакомьтесь, это Гас.
Больше примеров...
Остальные (примеров 75)
How's Jimmy and everybody? Как там Джимми и остальные?
Make sure everybody is all right. Проверь, как там остальные.
I'm not sure everybody saw that side of her, but... Неуверена, что все остальные, смогли это в ней заметить, но...
And Brennan runs back to his seat. Everybody runs back to their seat. Бреннан бежит на своё место. Все остальные бегут на свои места.
And then we had dance solos where only one person would dance and everybody would point to them. И затем у нас были сольные танцы, когда один человек танцевал, а все остальные показывали на него.
Больше примеров...
Любой (примеров 92)
So is everybody who eats here. Как и любой, кто здесь поест.
However, everybody can conclude a contract with the Czech Office for Surveying, Mapping and Cadastre, in which, depending on the client, remote access rights and authorization are assigned. Однако любой человек может заключить с Чешской службой геодезии, картографии и кадастра договор, в котором, в зависимости от клиента, предусматривается предоставление прав и разрешения на удаленный доступ.
Everybody is free to choose whether to use the system as an anonymous user (free of charge) or as a personalized user with more options (charges applied). Любой пользователь может выбирать, будет ли он использовать систему в качестве анонимного пользователя (на бесплатной основе) или персонализированного пользователя с дополнительными возможностями (платные услуги).
So you'd think that us, as a successful species on the planet - you, me, everybody - would be really good at making these trade-offs. Можно подумать, что мы как вид успешный на этой планете - ты, я, любой человек - должны безошибочно решать такие задачки.
Everybody can use our service as well as once for buying (usual registration needed) or selling a needdlework (Artist registration needed) nore for creating and controlling of trade lists. Любой желающий может пользоваться нашим сервисом, причем как один раз, для покупки (требуется обычная регистрация пользователя) или продажи изделия (требуется регистрация как мастера рукоделия), так и для формирования и управления своим торговым портфелем.
Больше примеров...
Никто (примеров 215)
Which means either nobody did it, or somebody wants everybody chasing ghosts. Что означает, что либо никто этого не делал, либо кто-то хочет, чтобы все гонялись за призраками.
And they told me these stories about Mewes who everybody kind of knew, but didn't know. И вдруг начались байки про Джейсона Мьюза, которого знают все и в то же время не знает никто.
She's been on-and-off sleeping with Zach from the E.R. they think people don't know, but everybody does. Она время от времени спит с Заком из скорой, они думают, что никто не знает, но все знают.
We'll clear everybody in our room, and then we'll move up from there. Убедимся, что из наших никто не виноват, и пойдем дальше.
Why doesn't everybody do this? Почему до этого никто не додумался?
Больше примеров...
Люди (примеров 209)
People want everybody to be well. Люди хотят, чтобы всем вокруг было хорошо.
Everybody, we're forgetting, she was killed with a knife. Люди, мы забываем, что ее убили ножом.
Everybody chase me away, avoid me... Люди боятся болезни, это так.
Clap your hands, everybody хлопайте в ладоши, люди.
There are the people, fops up there, but everybody is laughing, everybody is laughing except one guy. Там люди, щеглы, и все они смеются, все смеются за исключением одного человека.
Больше примеров...
Внимание (примеров 165)
Everybody, Annie has an announcement. Внимание... У Энни есть важное сообщение.
Everybody, could I get your attention for just a second? Внимание, можно на секундочку все сюда?
We just wish to point out to everybody in the room that there is a revised text out. Мы лишь хотели обратить внимание всех присутствующих в этом зале на то, что уже есть пересмотренный текст.
Having said that, and admitting the need to involve everybody in these talks and the desirability of getting everyone to participate in these talks, I have emphasized all the time that we should go ahead with the negotiations. С учетом всего вышесказанного и принимая во внимание необходимость участия всех в этих переговорах и желательность добиться того, чтобы все участвовали в этих переговорах, я всегда подчеркиваю, что мы должны продолжать переговоры.
All right, everybody, get your Dusty bobbleheads. Внимание, покупаем фигурки Дасти.
Больше примеров...