Английский - русский
Перевод слова Everybody

Перевод everybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Все (примеров 9260)
Everybody wanted their deposit back. Everybody is fleeing. Все хотели получить задаток обратно. Все убегают.
Everybody want to believe the worst about Omar. Все готовы верить в худшее если речь идет об Омаре.
Everybody want to believe the worst about Omar. Все готовы верить в худшее если речь идет об Омаре.
Everybody'll realize you're actual Italians. Все поймут, что ты на самом деле итальянка.
Everybody wants to sit beside her. Все хотят сидеть рядом с ней.
Больше примеров...
Каждый (примеров 1075)
And everybody in Philadelphia will know the name McPoyle. И каждый в Филадельфии будет знать имя МакПойла.
Not everybody can come back from that. Не каждый может вернуться из этого.
But I figure in here, everybody gets it. Но я думаю, здесь, каждый получает это.
Now, when I talked about this with Kevin Kelly, he assuredme that everybody in this audience pretty much knows the details ofthe prisoner's dilemma, so I'm just going to go over that very, very quickly. Когда я разговаривал об этом с Кевином Келли, он заверилменя в том, что каждый из присутствующих здесь хорошо знает детали«дилеммы заключённого». Поэтому я расскажу об этом очень-оченьбыстро.
Everybody Everybody Everybody wants to be Каждый хочет быть котом.
Больше примеров...
Народ (примеров 190)
Come on, folks, let's make this as easy as we can for everybody concerned. Вперед, народ, давайте сделаем это так просто как мы можем, для каждого кого, это касается.
Okay, everybody, everybody just... Так, народ, народ.
All right, everybody. Так, народ. Приготовьтесь.
Great job, everybody. Очень хорошо, народ.
Okay, everybody gather. Так, народ, подходим!
Больше примеров...
Ребята (примеров 164)
All right, everybody, let's blow that promoter away! Ну что, ребята, снесем этому промоутеру крышу!
These are guys who want to create encryption tools that everybody can use. Эти ребята хотят сделать инструменты шифрования, доступными для каждого.
Okay, everybody, just take your seats. Ладно, ребята, рассаживайтесь.
I'm losing, everybody. Ребята, я отстаю.
All right, everybody. Что ж, ребята.
Больше примеров...
Кого (примеров 220)
I know not everybody has got a body like you Я знаю, ни у кого нет такого тела, как у тебя
Now what would everybody like for lunch? А какие у кого планы на ланч?
However, everybody I've tested seems to have a critically low level of GABA. Однако у всех, кого я проверила, критически низкий уровень ГАМА.
You and Siggie, everybody I know, the kids I went to school with, all out working, earning real money. Вы с Зигги, все, кого я знаю, с кем ходил в школу, все работают, получают настоящие деньги.
Tom, I just found out that everybody I invited to my last barbecue is involved in murder, and this is water. Том, я только что узнал. что все, кого я приглашал в прошлый раз на барбекю, причастны к убийству, и это простая вода.
Больше примеров...
Се (примеров 22)
Everybody knows mothers are sweet and kind and lovely and gentle and... Annabel! се знают, что матери добры и милы, нежны и заботливы и... јннабель!
Stop. Everybody stop. топ. се останавливаютс€.
Everybody everywhere will say Clint Eastwood is the biggest yellow-belly in the West! се будут говорить, что линт "ствуд... самый большой трус на всем"ападе!
Everybody in this securitization food chain from the very beginning until the end didn't care about the quality of the mortgage they cared about maximizing their volume and getting a fee out of it се в этой секьюритизационной пищевой цепи с самого начала и до конца мало заботились о качестве ипотеки. х заботили только максимизаци€ объема торгов и полученные с этого вознаграждени€.
All right, everybody back off. ДОБРЕ, ВСИЧКИ ДА СЕ ОТДРЪПНАТ.
Больше примеров...
Господа (примеров 32)
All right, so, everybody, if we could just look at page 18 on the prospectus, please. Ладно, итак, господа, пожалуйста, давайте посмотрим на 18 страницу проспекта.
Carson: Jessica Childress, everybody. Джессика Чайлдресс, господа.
Duncan O'Conner, everybody! Данкан О'Коннер, господа!
Al Zebooker, everybody! Эл Зибукер, господа!
Everybody out, ladies and gentlemen, please. Все выходим, дамы и господа, прошу вас.
Больше примеров...
Всякий (примеров 13)
Not everybody can be perfect all the time. Не всякий может быть безупречен всё время.
Everybody has their way of dealing with what we went through. Всякий по-своему преодолевает то, через что мы прошли.
Everybody knows that one day intelligent machines are going to evolve to hate us. Всякий знает, что когда-нибудь разумные машины дойдут и до ненависти к нам.
Just in case, they give everybody right of way. На всякий случай, они предоставляют каждому преимущество проезда.
How come whenever I disagree with something, everybody jumps all over me? Почему всякий раз, когда я с чем-то не согласна, все начинают прыгать вокруг меня?
Больше примеров...
Everybody (примеров 55)
Intellectually, he knows that such behaviour is morally wrong, saying that "you can't have a society with everybody behaving in my manner of the night". Он осознает, что такое поведение неправильно, сказав, что «вы не можете иметь общество, состоящее из людей, ведущих мой ночной образ жизни» (англ. you can't have a society with everybody behaving in my manner of the night).
For encores, she appeared in Victorian-themed costumes for "Justify My Love", and finally brought the house down with a minimal "Everybody". На бис, она появляется в викторианском костюме для «Justify My Love» и, наконец, шоу оканчивается «Everybody».
I was living on the Upper West Side, 99th and Riverside, and about 7:00 at night I had the radio on in my bedroom, on WKTU, and I heard 'Everybody'. Я жила на Верхнем Вест-Сайде, на пересечении 99-й и Риверсайд и около 7-ми часов вечера я слушала радио у себя в спальне на волне WKTU, и тут я услышала «Everybody».
The lyrics of the song were originally "everybody wants to go to war", which Orzabal felt was lackluster. Изначально песня называлась «Everybody Wants to Go to War», однако, по мнению Роланда Орзабала, это название было тусклым.
In September 2014, Thompson's cover of "Everybody Hurts" was used in the BBC autumn trailer for EastEnders. В сентябре 2014 года Томпсон записала кавер на песню «Everybody Hurts», который был использован компанией BBС в осеннем трейлере сериала «Жители Ист-Энда».
Больше примеров...
Знакомьтесь (примеров 19)
Ray Donovan, everybody! Знакомьтесь, Рэй Донован!
That's my guy, everybody. Знакомьтесь, мой муж:
So, everybody, this is Helen. Знакомьтесь, это Хелен.
Everybody, meet my parents. Народ, знакомьтесь, это мои родители.
This is Dee Dee Travis, everybody. Знакомьтесь, Диди Тревис.
Больше примеров...
Остальные (примеров 75)
It will look to your lords, to everybody, as if you believe him. Лорды и остальные могут решить, что ты ему веришь.
How's Jimmy and everybody? Как там Джимми и остальные?
When everybody was mad at me, she liked me. Когда все остальные на меня злились, она всегда меня любила.
Why, Barney and everybody. Ну, Барни и все остальные.
It's what everybody thinks. Все остальные считают так же.
Больше примеров...
Любой (примеров 92)
Which we need to keep at any cost, for the interest of everybody. Которой мы должны держаться любой ценой, для всеобщего блага.
Everybody, including the shipping agents In the ports, say the boats can be held up. И все, включая морских агентов, говорят, что любой корабль может задержаться.
Everybody understands that this is insane. Любой человек понимает, что это безрассудство.
Everybody can participate in our Bonus-Program. Любой желающий может работать в Бонус-Программе!
When playin'jazz he always has a welcome mat 'Cause everybody digs a swingin' cat Любой из вас придет в экстаз, Когда хоть раз Кошачий бэнд для вас сыграет джаз.
Больше примеров...
Никто (примеров 215)
Yet the magnitude of the delay has taken almost everybody by surprise. Однако практически никто не был готов к тому, что задержка окажется настолько значительной.
Why do I even bother calling everybody with the schedule if no one pays attention to it? Зачем я вообще напрягаюсь и звоню всем, сообщая расписание... если никто не обращает на него внимания?
Everybody swears they're innocent, but no one can hide their face. Каждый клянётся, что невиновен, но никто не может скрыть своё лицо.
Everybody here is in the same boat and nobody's bellyaching. Здесь все в одном положении, и никто никогда не жалуется.
First things first, is everybody okay? Перво-наперво, никто не пострадал?
Больше примеров...
Люди (примеров 209)
We all humans and, surprisingly not only you, but everybody has own agenda, interests and needs. Все мы люди и не странно, что не только у вас есть собственные интересы и нужды.
Why is everybody sick? Почему все люди болеют?
Now everybody way up in the upper deck, make some noise. А теперь пусть покричат люди, сидящие наверху.
And then I collapsed, because there was like zero way to get anything done because you couldn't work through the GBC, and everybody was trying to be a big big big shot. Итак, у меня появились некоторые деньги, и внезапно все переменилось. Люди, с которыми я никогда и не подумал бы заводить дружбу, стали вдруг относиться ко мне очень дружественно.
Everybody, we are at defcon 5. Люди, мы мобилизованы.
Больше примеров...
Внимание (примеров 165)
All right, everybody, last hand for the night. Внимание всем, последняя партия на сегодня.
Okay, so everybody, listen up, okay? Ладно, всем внимание.
Pill time, everybody! Внимание, время принимать лекарство.
Genuine war clubs, everybody. Внимание, настоящие боевые дубинки.
Everybody, change of plans! Внимание всем, меняем планы!
Больше примеров...