Примеры в контексте "Everybody - Все"

Примеры: Everybody - Все
I go over his head, everybody knows we're in on this thing together. Но тогда все узнают, что мы работали сообща.
So, the only thing you weren't lying about is that everybody lies. Значит, не врал ты лишь тогда, когда сказал, что все врут.
So, this morning I donated $1,000 to the rec center, so everybody could keep teaching their classes. Так что этим утром, я пожертвовала 1000$ центру отдыха, чтобы все смогли продолжить работу в кружках.
At home and school everybody talk about her, Дома и в школе все говорят о ней,
Why is everybody listening to the same song? Почему все слушают одну и ту же песню?
In the Sakurada family, almost everybody knows what this is В семье Сакурада почти все с ними знакомы.
You know, everybody wants to see the guy who did this Off the streets, but the police don't have much to go on. Ты знаешь, все хотят запрятать парня, который это сделал, за решетку но у полиции ничего нет.
Mrs. Florrick, if I know one thing in life, it's that everybody is that person. Миссис Флоррик, если я что-то и знаю в жизни, так это то, что все такие.
Not everybody has to like everyone, you know? Не все должны нравиться друг другу, ведь так?
And everybody asked me, would I try again? Все спрашивали меня, ...попытаюсь ли я снова?
"Where's everybody going"? "А куда все уходят?"
Well, let's see what everybody thinks of that. И что все об этом думают?
You know, it's like everybody all of a sudden has just got together and decided that I am guilty. Словно все собрались и внезапно решили, что я виновна.
At the same point, everybody wants to get through, so it's going to be a difficult one. В тоже время, все хотят пройти дальше, так что будет непросто.
Is everybody like Jim, or do you have any humans? Здесь все такие как Джим, или есть нормальные?
And when Amy started using a solution of chromic acid and white vinegar to clean all her lab equipment, all of a sudden, everybody was doing it. И когда Эми стала использовать раствор хромовой кислоты и белого уксуса для очистки лабораторного оборудования, все внезапно начали делать так же.
Well, if it were easier, everybody would be doing it. Что ж, если бы это все было легче, каждый бы это делал.
And I trust the eyes of an honest man more than I trust what everybody knows. Я скорее поверю глазам честного человека, чем тому, что "знают все".
And everybody loved him, all the soldiers. Он говорит, что все его любили.
All I need to be to you and everybody in this dome Is a fixed point. Все, что мне нужно, чтобы вы и каждый под этим куполом были на своих местах.
Your signature is in hands of everybody! Но вашу подпись держали в руках все.
Dad, I'd like you to know that everybody is 100% behind this decision. Папа, я бы хотел, чтобы ты знал, что все на 100 процентов согласны с этим решением.
You can touch the girls for three seconds, and everybody knows it! Ты можешь дотронуться до девочки на три секунды, все это знают!
If everybody just showed green, it would slam up to the top and the ball would miss. Если все будут нажимать на зелёную, то он просто ударится о верхний край и получится промах.
Okay, guys, everybody ready? Ладно, народ, все готовы?