Примеры в контексте "Everybody - Все"

Примеры: Everybody - Все
So when he pulled a runner, everybody thought we were belly-up. Он сбежал, и все решили, что цирку пришел конец.
And that's what everybody on your planet does for entertainment. И это так на вашей планете все развлекаются?
just long enough for everybody to drive off on it. Но этого времени было достаточно, чтоб все желающие успели дать деру по ней.
Mom, everybody, out, now! Мам, все остальные, пошли отсюда, сейчас же!
No, I want everybody to take a good look at this right now. Нет, нет, я хочу, чтобы вы все внимательно отнеслись к этой ситуации.
Is everybody you know a backstabbing double-crosser? Ну неужели все должны подставлять друг друга?
It's her fault if everybody make fun of me Это ее вина, если все смеются надо мной
And everybody told this friend of mine... not to eat oysters in July, but he wouldn't listen. Да все говорили ему, чтобы не ел устриц в июле но он не слушал.
What do you mean, everybody knows? То есть как, все знают?
Mr. Monk, what if everybody felt that way? Мистер Монк, а что, если все бы так думали?
He just wasn't right in the head, and everybody knew it. У него просто с головой было не в порядке, и все это знали.
Is everybody here watching the man get beat by the girl? Все видели, как девушка обыграла парня?
How the hell did everybody know we were here? Как, черт возьми, все узнали, что мы здесь?
Does everybody in this squad always think the sky is falling? Все в этом участке считают, что небеса рушатся?
Why does everybody always assume that? Ну почему все всегда так думают?
No one would even date me in my senior class 'cause everybody knew I was Lavon Hayes' girl. Никто не приглашал меня на свидание в старших классах, все знали, что я была девушкой Левона Хэйса.
I know everybody got something, but I was shopping in Midtown all day yesterday and I struck out. Я знаю, все получили что-то, но я делал покупки в Центре города весь вчерашний день и я...
Why does everybody get to go conferences except us? Почему все, кроме нас, ездят на конференции?
It's an intimidating city, 'cause I feel like everybody here is better dressed than I am. Это просто жуткий город, потому что мне кажется, что тут все одеваются лучше меня.
Now, what do you mean everybody hates you? Что ты имеешь в виду, что все ненавидят тебя?
We tried, we got everybody here, you had your pie. Мы постарались, собрались здесь все, едим пирог.
What, everybody speaks French but me? Почему все, кроме меня, говорят по-французски?
Okay, everybody, it's about that time to look alive. Отлично, слушайте все, на этот раз, все выглядит натурально.
Anyway, so there I am with Mario in the village watching the game and when I came back, everybody was dead. Ну вот, так я и оказался рядом с Марио, в деревне, смотрел игру, а когда вернулся, все уже были мертвы.
Why does everybody keep talking about the stock exchange? Да почему все сегодня говорят о бирже?