| You got to use the bathroom, everybody see. | Ты пользуешься ванной, все видят. |
| He says, Guess what, everybody. | Он сказал, Знаете что, все. |
| Okay, I want everybody to take a position. | Я хочу, чтобы все заняли свои позиции. |
| I didn't see him until everybody ran over. | Я не видел его до момента, когда все набежали. |
| He wants everybody to talk to Him. | Он хочет, чтобы все разговаривали с Ним. |
| And I think everybody knows that's extra building material that just disappears. | Я думаю, все знают, что это излишки строй материалов, которые просто исчезают. |
| I thought everybody from the church moved into the city. | Я думал, все из церкви переехали в город. |
| You made it seem like everybody cheats. | Ты заставил меня подумать, что все изменяют. |
| All right, everybody back out on the field, let's go. | Ладно, все назад на поле, давайте. |
| And everybody thinks he's a tease. | И все думают что он класс... |
| Remember, everybody, stick to the script. | Запомните, все, мы придерживаемся сценария. |
| It's a little hard to relax when everybody at the table has been staring at photos of your tattooed body all day. | Трудно расслабиться, когда все за столиком целый день изучали снимки татуировок на твоём теле. |
| My name's Beatrice but I everybody calls me Trixie. | А я Беатрис, но все зовут меня Трикси. |
| I'm not saying everybody here is perfect. | Я не скажу, что все здесь безупречны. |
| Just call me Coco, everybody does. | Зови меня просто Коко, все меня так зовут. |
| You get everybody in a room. | Все стороны собираются в одной комнате. |
| And everybody I ever meet goes in this book. | Все, кого я встречаю, попадают в эту книжку. |
| Just lucky that this isn't L. A... everybody walks around with a video camera. | Ему повезло, что это не Лос-Анжелес... там все ходят с видеокамерами. |
| I didn't say it worked out great for everybody. | Я не говорил что у всех все было отлично. |
| If you don't believe that, everybody wins. | И если ты так не будешь думать, то все только выиграют. |
| Okay, now that everybody knows each other, take this. | Ладно, теперь все познакомились, держи. |
| I know not everybody would, so... | Я знаю, не все бы пошли на это. |
| Only everybody thinks they'll live forever. | Только все думают, что будут жить вечно. |
| He could be contagious, and everybody likes a freebie. | Может, он заразный, да и халяву все любят. |
| He wants to work it out so everybody gets to do some business. | Он хочет, чтобы все занимались своими делами. |