| Why is everybody always telling me to be nice? | Почему мне все вечно говорят быть повежливее? |
| Why does everybody keep making jokes About claire being lonely? | Почему все продолжают отпускать шутки по поводу одиночества Клэр? |
| Can everybody concentrate on my grief? | Могут все сконцетрироваться на моем горе? |
| All right, has everybody seen this guy but me? | Ладно, неужели все кроме меня его видели? |
| Just... everybody around here's acting like I'm heading out the front door to my first day of kindergarten. | Просто... все здесь ведут себя так, словно я в первый раз собираюсь переступить порог детского сада. |
| I did want everybody to tell you those stories about Kelso, | Я рассказал все эти истории про Келсо, |
| "Look, everybody, fish and chips." | "Смотрите все, рыбки и чипсы." |
| Now everybody thinks Gary's in a hospital bed but in fact he's lying low. | Теперь все думают, что Гари лежит в больнице, а он просто ушел на дно. |
| They're grilling everybody down at the hospital lab to see who doctored the D.N.A. results. | Сейчас в лаборатории все на ушах стоят, пытаются выяснить, кто заведовал проведением анализа. |
| Well, if you want to go early, I'll just stay here and make sure everybody gets out on time. | Раз ты хочешь поехать пораньше, я останусь здесь и прослежу, чтобы все выехали вовремя. |
| Give us the money, we give you the drugs, everybody goes away. | Отдай нам деньги, мы отдадим наркотики, и все довольны. |
| I crib. Tonight, everybody sings. | В этот раз петь будут все. |
| I know Jules is trying to do right by everybody, the investors, the company. | Джулс пытается найти решение, от которого выиграют все: инвесторы, компания. |
| I want everybody out of here right now! | Я хочу, чтобы все ушли отсюда немедленно! |
| We all know that it is, because everybody saw you kick me. | Все сами видели, как ты меня пнул. |
| Isn't that what everybody thinks? | А разве не так все думают? |
| You know - everybody who was anybody! | Здесь все, кто хоть кем-то был! |
| Shizu, you know... that everybody opposes this marriage? | Сидзу, ты знаешь... что все против этой свадьбы? |
| Where I grew up in South Boston, when a kid would walk down the street, everybody knew his name. | Там, где я рос, в южном Бостоне, ...когда этот парень шёл по улице, все знали, кто он такой. |
| The hierarchy calls, everybody backs off, and it's all just taken care of. | Начальство решает, все отступают, и все под контролем. |
| Frank, where the hell is everybody? | Фрэнк, где все, черт возьми! |
| Wake up everybody and check out my mohawk! | Просыпайтесь все и зацените мой ирокез! |
| Why does everybody keep asking me the same question every five minutes? | Почему все задают мне один и тот же вопрос каждые пять минут? |
| Don't always like everybody, but I always liked her. | Мне не всегда все нравятся, но мне всегда нравилась Эддисон. |
| Okay, everybody, give me your phones! | Так, все, дайте мне свои смартфоны! |