Примеры в контексте "Everybody - Все"

Примеры: Everybody - Все
As everybody knows, Eurostat exerts an ever-growing influence on the production process of official statistics in EU Member States. Общеизвестно, что Евростат оказывает все возрастающее воздействие на процесс подготовки официальной статистики в государствах - членах ЕС.
I sought to arrive at a formula that could offer something to everybody, but not everything to anybody in particular. Я стремился прийти к формуле, которая могла бы предложить что-то каждому, но не все кому-либо конкретно.
Development will not be achieved until everybody has access to knowledge. Развитие будет невозможно до тех пор, пока все люди не получат доступ к знаниям.
In our own country, everybody, including children, has mandatory health insurance. В нашей стране все жители, включая детей, имеют обязательное медицинское страхование.
Where social conflicts erupt in connection with extractive or development plans in indigenous territories, everybody loses. Когда социальные конфликты вспыхивают в связи с проектами по добыче или планами развития на территориях коренных народов проигравшими оказываются все.
Now everybody has a better understanding of what the concept of responsibility to protect means and how it can be used. Теперь все имеют более четкое представление о том, что означает концепция ответственности за защиту и как ее можно использовать.
I hope that everybody has received copies. Я надеюсь, что все получили его экземпляры.
For these programmes to be accessible, it is important that everybody knows their HIV status. В целях обеспечения доступности этих программ необходимо, чтобы все могли получить информацию о своем ВИЧ-статусе.
Development issues should be central to the management of globalization to ensure that everybody benefited. Вопросы развития должны занимать центральное место в управлении процессом глобализации, с тем чтобы выгоду получали все.
We admit, however, that not everybody agrees on this approach. Мы допускаем, однако, что не все согласны с таким подходом.
Nobody talks about it, everybody lives in terror of it. Никто об этом не говорит, все живут в страхе.
If everybody could just please sit back down. Пожалуйста, все сядьте на свои места.
Come on, everybody, normal day. Давайте, все, обычный день.
You do realize the "everybody" in your story is just... you. Ты ведь понимаешь, что "все" в данном случае - это только... ты.
He wasn't my uncle, but that's just what everybody called him. Он не был моим дядей, но так его все называли.
Just because you want something doesn't mean that everybody has to bow to... Если ты чего-то хочешь, это не значит, что все должны подчиняться...
Hello, everybody and good evening. Здравствуйте, все и добрый вечер.
Sully, we're pulling everybody off. Салли, пусть все прекратят работать.
Not everybody sees me the way you do. Не все видят меня таким, каким видишь ты.
He hurt my niece, and everybody just looked the other way. Он навредил моей племяннице, а все просто отвернулись.
And then, suddenly, everybody started talking about how much everything cost. А потом все вдруг заговорили о том, во что все это обходится.
However, not everybody is able to access this information. Однако не все люди имеют возможность ознакомиться с этой информацией.
We need everybody; it is necessary that women too can participate fully in this work. Нам нужно, чтобы участвовали все; необходимо, чтобы в этой работе в полной мере могли участвовать и женщины.
I mean, I guess I thought that everybody lied online. Я думаю что все немного врут в сети.
At a circuit parties where everybody wears white. На той вечеринке все были одеты в белое.