| I'm just saying maybe that's not what everybody wants right now. | Я лишь говорю, может, не все прямо сейчас хотят того же. |
| I'm always easy-going, everybody'll tell you that. | Все говорят, что я легкий в общении. |
| At that moment, Santa realised then that everybody could see his jingle balls. | И в этот момент Санта понял, что все могут видеть его звенящие колокольчики. |
| Walter, not everybody knows the Fibonacci sequence. | Уолтер, не все знают числа Фибоначчи. |
| You know, Beth, not everybody likes a surprise. | Знаешь, Бет, не все любят сюрпризы. |
| But everybody had to play along and pretend that it WAS real because no-one could imagine any alternative. | Но все должны были подыгрывать и делать вид, что всё по-настоящему, потому что никто не представлял альтернативы. |
| And he'll expect everybody to laugh. | И он будет ожидать, что все засмеются. |
| Yes, and everybody sees that. | Да, и это все понимают. |
| You see, everybody out there dresses the same. | Видишь ли, все одеваются одинаково. |
| It un-pauses, everybody knows that. | Он на паузе, все это знают. |
| Warrant or not, everybody who shows up tonight is getting brought in for questioning, no exceptions. | С ордером или нет, все, кто объявится сегодня будут подвергнуты допросу, без исключений. |
| Not everybody feels the same way you do about Grandpa Neville. | Не все испытывают те же чувства к дедушке Невилу. |
| That's what everybody calls you behind your back. | Так вас все называют за спиной. |
| I mean, everybody thinks those girls from East Riverside stole it. | Все ведь думают что те девчонки из Ист Риверсайда украли часы. |
| Today's Saturday, everybody from other cities went home. | Сегодня суббота, и все иногородние студенты разъехались. |
| See, everybody was looking to get ahead... and we always had the answers. | Все хотели попасть в колледж,... а у нас всегда был готов ответ. |
| You know, I enjoyed having everybody shoot you. | Знаешь, мне понравилось, когда все в тебя стреляли. |
| Look, everybody uses the stuff... don't worry about it. | Слушай, все пользуются этой штукой... не волнуйся об этом. |
| I'd be very happy if everybody ate four pounds of sugar a year. | Я был бы очень рад если бы все съедали 4 фунта сахара в год. |
| Not everybody understands us, Jamie. | Не все нас понимают, Джейми. |
| Now, I've heard from everybody involved, and I will make my decision. | Я выслушала все заинтересованные стороны и готова вынести решение. |
| Had everybody cracking up at the rundown meeting. | На совещании все над ним ржали. |
| All right, let's get to class, everybody. | Ћадно, пойдемте в класс. все. |
| I shut down the post office because everybody just uses email anyway. | Я парализовал почту, потому что все всё равно пользуются электронной. |
| Avery, everybody who's important to us already knows we're together. | Эйвери, все, кто нам важен, уже знают, что мы вместе. |