So you know, so probably everybody knows. |
Так ты знаешь что вероятно все знают. |
I guess not, 'cause everybody keeps asking me that. |
Думаю нет, потому что все спрашивают меня об этом. |
Enemies? - According to our employees, - everybody loved her. |
Если верить работникам... ее все любили. |
Okay, everybody is very tired, it was a long day. |
Ладно, все очень устали, это был ужасно долгий день. |
Well, not everybody understands the patterns. |
Ну, не все понимают шаблоны. |
I know, and everybody keeps saying that, too. |
Да знаю я, все так говорят. |
You keep quiet, everybody wins. |
Ты не вмешиваешься, все счастливы. |
That you've got a mother and a father just like everybody... |
Что твои мама и папа такие же как все... |
Life would be so much easier if everybody just trusted each other. |
Жизнь была бы проще, если бы все доверяли друг другу. |
But everybody just calls me Johnny. |
Но все только звонки мне Джонни. |
Okay, everybody has off Monday for the holiday, but I do need two volunteers to help keep the building open. |
Хорошо, все в понедельник свободны на выходной, но мне нужно два добровольца поддержать здание открытым. |
Or nobody says anything, and everybody goes to jail. |
Или вы все молчите и отправляетесь в тюрьму. |
Everything that was said or done by everybody, including me, will be in my report. |
Все, что было сказано или сделано кем-либо, включая меня, попадет в мой отчет. |
Now listen, everybody, remember that when the social worker does show up... |
Так, все слушайте, запомните, если появится соцработник... |
All right, everybody, eyes up here. |
Так, посмотрите все на меня. |
After that, everybody knew his name. |
После этого о нем узнали все. |
We had took a break, so everybody was kind of floating around. |
У нас был перерыв, все разошлись. |
And at that moment, everybody was one. |
И в этот момент все объединились. |
Stay down... and everybody goes home for Christmas. |
Не двигаться... и все попадут домой праздновать Рождество. |
What happened to "everybody lies"? |
А что случилось с утверждением "все врут"? |
I'm not moving until everybody sees me. |
Не уйду отсюда, пока все меня не увидят. |
Well, don't everybody talk at once. |
Эй-эй, не говорите все сразу. |
Not everybody is a hero, like you. |
Не все же у нас такие герои, как ты. |
Now, listen, not everybody can do that. |
Теперь, послушайте, не все могут это сделать. |
In Europe, everybody lets their kids have a little nip or two now and then. |
В Европе все позволяют свои детям пропустить стаканчик или два время от времени. |