Примеры в контексте "Everybody - Все"

Примеры: Everybody - Все
He's the one everybody goes to when nobody else will help. Он тот, к кому все идут, когда больше не к кому пойти.
Why does everybody in this house see it as their duty to physically abuse me? Почему все в этом доме считают своим долгом физически изгаляться надо мной?
So everybody said they can't do that, so we went to court, a class action law suit. И все согласились, что так делать нельзя, поэтому мы обратились в суд с коллективным иском.
The daughter of a small nation, and everybody was hoping that she would become exceptionally nice. Дочь маленького народа, от которой все хотят, чтобы она выросла и была очень доброй и хорошей.
Well, we tried "Big Smelly Crack," but that just made everybody giggle. Был вариант - Большая вонючая щель, но над этим все смеялись.
Do you remember what everybody said to us? Помнишь, что все нам говорили?
If this is heaven... where is everybody? Если это рай... то где все?
Of course, not everybody gets to that point. Но, конечно, не все к этому приходят
He kept saying how everybody wants a home, to go home. Он всё говорил, как все хотят иметь дом, все хотят домой.
Make sure everybody gets out of the plane before I touch down. Все должны выбраться из самолёта, прежде чем я коснусь Земли!
Augustus was a caesar - and everybody loved him, right? Август был Цезарем, и все его любили, верно?
It used to be in the Midwest when you had a tornado, it was like everybody get in the root cellar. Вообще на среднем западе принято, что при приближении торнадо, все типа прячутся в самом надежном подвале.
I sit here listening to everybody talk, and I just feel like we weren't given enough information. Я сидел здесь и слушал все, что вы говорили, и у меня есть ощущение, будто нам дали не всю информацию.
Welcome back everybody, it's a new year, hope you all do well. Всем добро пожаловать, это новый учебный год, надеюсь у вас все будет хорошо.
This is what everybody will think! Все именно так и будут думать!
I built a couple of machines no one will remember and a piece of software everybody thinks is Joe's. Я построил пару машин, о которых никто и не вспомнит, да еще софт, который все приписывают Джо.
I don't know. I guess I thought the law would find everybody. Не знаю, я думал, перед законом все равны.
You know, the kids, Gob, Tobias, everybody. Ну... дети, Джоб, Тобиас, все.
In a world of conflict and strife, there is but one fact we all can agree upon... everybody loves Hugo. В мире конфликтов и распрь Есть только одно, с чем мы все можем согласиться: Все любят Хьюго.
What's everybody making a joke out of this for? Зачем все делают из этого шутку?
All right, everybody, get your hands up! Так, хорошо, все поднимите руки вверх!
All right, everybody just grab a bag and open it up and then try to find some dirty stuff in there. Так, все, берите по мешку, открывайте его и попытайтесь найти там что-нибудь грязное.
You know how some guys walk into a room and everybody takes notice? Знаешь, как некоторые парни заходят в помещение и все сразу оглядываются?
Why does everybody think Hawaii is so great? Почему все думают, что Гавайи такие прекрасные?
And everybody looking at us, just going... И все смотрят на нас и говорят: