| For your information, everybody reads in L.A. | К твоему сведению в Лос-Анджелесе читают все. |
| I'm sorry, everybody, you guys are being so loud. | Извините, все, ребят, слишком громко. |
| Everything and everybody in Sobibor has to neat and clean. | Всё и все на Собиборе нуждаются в чистке и мытье. |
| Actually, everybody calls me Bobby. | Вообще-то, все зовут меня Бобби. |
| Looks like everybody is getting out of Sacramento as fast as they can. | Все бегут из Сакраменто так быстро, как только могут. |
| The army was there and everybody was wearing khaki. | Там были военнослужащие, и все были одеты в форму цвета хаки. |
| To modernise the society, everybody must be aware of the causes and consequences of gender inequality. | Для модернизации общества необходимо, чтобы все понимали причины и следствия гендерного неравенства. |
| Nobody rejects that idea; in fact, everybody agrees with it and uses it. | Никто не отвергает данный тезис: фактически, все согласны с ним и используют его. |
| And, of course, everybody wanted the resulting verification system to provide the highest degree of effectiveness and efficiency... | Ну и разумеется, все хотели, чтобы результирующая система проверки обеспечивала высочайшую степень эффективности и действенности... |
| I think everybody should be involved and exert pressure if that is to be possible. | Я думаю, что все должны принимать участие в этом процессе и оказывать давление в интересах достижения соглашения. |
| Regardless of whether we agree with the economists, everybody must admit that we cannot do everything at once. | Независимо от того, согласны мы с экономистами или нет, все должны признать, что мы не можем сделать все одновременно. |
| At first, I thought everybody had Something wrong with them. | Первое время я полагал, что все люди вокруг меня какие-то неправильные. |
| Most importantly, I would like to thank everybody in this room, all delegations. | И самое главное, я хотел бы поблагодарить каждого в этом зале, все делегации. |
| The work was the same for everybody. | Все провели одну и ту же работу. |
| Okay, I need everybody to move back, now. | Так, мне нужно чтобы вы все вернулись по домам сейчас же. |
| Can everybody play at Perpetuum Poker? | Все ли могут играть на Perpetuum Poker? |
| Here everybody is engaged in trading, and somebody in smuggling. | Здесь все заняты торговлей, а кто-то и контрабандой. |
| If everybody consumed like the Finns we would need five Earth. | Если бы все жили, как россияне, человечеству было бы необходимо 2,5 планеты. |
| When everybody uses the same rules, it all works. | Когда все используют одинаковые правила все работает правильно. |
| But not everybody uses this terminology. | Однако не все придерживаются данных терминов. |
| The breakout that everybody expected from Hall since high school took place in the 2005 track season. | Прорыв, который все ожидали от него в старших классах, произошел в 2005 году на дорожке. |
| If it rains this afternoon, everybody will stay home. | В этот день никто не идет в поле, все остаются дома. |
| They tried everybody singing it except me. | Припев поют все музыканты кроме него. |
| In another legend, he contained the soul of everybody who would ever be born. | Он был космической фигурой, в нём содержались все души, которые должны были быть рождены в последующем. |
| The effect, we are told, was such that everybody hastened to take monastic vows. | Эффект, как говорят, был таков, что все слышащие спешили принять монашеский постриг. |