For your information, everybody reads in L.A. |
К твоему сведению в Лос-Анджелесе читают все. |
I'm sorry, everybody, you guys are being so loud. |
Извините, все, ребят, слишком громко. |
Everything and everybody in Sobibor has to neat and clean. |
Всё и все на Собиборе нуждаются в чистке и мытье. |
Actually, everybody calls me Bobby. |
Вообще-то, все зовут меня Бобби. |
Looks like everybody is getting out of Sacramento as fast as they can. |
Все бегут из Сакраменто так быстро, как только могут. |
The army was there and everybody was wearing khaki. |
Там были военнослужащие, и все были одеты в форму цвета хаки. |
To modernise the society, everybody must be aware of the causes and consequences of gender inequality. |
Для модернизации общества необходимо, чтобы все понимали причины и следствия гендерного неравенства. |
Nobody rejects that idea; in fact, everybody agrees with it and uses it. |
Никто не отвергает данный тезис: фактически, все согласны с ним и используют его. |
And, of course, everybody wanted the resulting verification system to provide the highest degree of effectiveness and efficiency... |
Ну и разумеется, все хотели, чтобы результирующая система проверки обеспечивала высочайшую степень эффективности и действенности... |
I think everybody should be involved and exert pressure if that is to be possible. |
Я думаю, что все должны принимать участие в этом процессе и оказывать давление в интересах достижения соглашения. |
Regardless of whether we agree with the economists, everybody must admit that we cannot do everything at once. |
Независимо от того, согласны мы с экономистами или нет, все должны признать, что мы не можем сделать все одновременно. |
At first, I thought everybody had Something wrong with them. |
Первое время я полагал, что все люди вокруг меня какие-то неправильные. |
Most importantly, I would like to thank everybody in this room, all delegations. |
И самое главное, я хотел бы поблагодарить каждого в этом зале, все делегации. |
The work was the same for everybody. |
Все провели одну и ту же работу. |
Okay, I need everybody to move back, now. |
Так, мне нужно чтобы вы все вернулись по домам сейчас же. |
Can everybody play at Perpetuum Poker? |
Все ли могут играть на Perpetuum Poker? |
Here everybody is engaged in trading, and somebody in smuggling. |
Здесь все заняты торговлей, а кто-то и контрабандой. |
If everybody consumed like the Finns we would need five Earth. |
Если бы все жили, как россияне, человечеству было бы необходимо 2,5 планеты. |
When everybody uses the same rules, it all works. |
Когда все используют одинаковые правила все работает правильно. |
But not everybody uses this terminology. |
Однако не все придерживаются данных терминов. |
The breakout that everybody expected from Hall since high school took place in the 2005 track season. |
Прорыв, который все ожидали от него в старших классах, произошел в 2005 году на дорожке. |
If it rains this afternoon, everybody will stay home. |
В этот день никто не идет в поле, все остаются дома. |
They tried everybody singing it except me. |
Припев поют все музыканты кроме него. |
In another legend, he contained the soul of everybody who would ever be born. |
Он был космической фигурой, в нём содержались все души, которые должны были быть рождены в последующем. |
The effect, we are told, was such that everybody hastened to take monastic vows. |
Эффект, как говорят, был таков, что все слышащие спешили принять монашеский постриг. |