I was everybody told me I was really good. |
Сначала я боялась, но все мне сказали, что я очень красивая. |
I trust you are well looked after and everybody is kind to you. |
Надеюсь, о тебе хорошо заботятся и... все добры к тебе. |
OK, is everybody ready and zipped? |
Так, все готовы и упакованы? |
You think something's on the quiet, and it turns out everybody knows. |
Ты думаешь, что делаешь что-то по секрету, а все об этом знают. |
Now, does everybody know each other? |
Ну, все друг друга знают. |
Why does everybody always use their birth date? |
Почему все всегда используют дату своего рождения? |
Now one of the big things, of course, everybody knows that cats hate water, and so this was a real revelation for us. |
Теперь один важный момент: все знают, что кошки терпеть не могут воду. |
So, you had to know about the Biaggi thing to appreciate it, but everybody did, so... |
Нужно было знать про Бьяджи, чтобы это оценить, но все поняли. |
Starting from the 18th row everybody stays seated! |
Начиная с 18-го ряда все остаются на местах! |
Unlike the Cold War, whose logic of mutually assured nuclear destruction assumed that everybody prefers survival to death, the "war" against terrorism is much less immune to escalation. |
В отличие от холодной войны, по логике которой, основанной на взаимных гарантиях ядерного разрушения, предполагалось, что все предпочтут выжить, а не умереть, «война» против терроризма обладает намного меньшим иммунитетом к эскалации. |
Is everybody supposed to take risks except those at the top? |
Неужели все должны идти на риск за исключением тех, кто правит? |
Newsted had had a different experience with his previous band, Flotsam and Jetsam, whose style he described as "basically everybody playing the same thing like a sonic wall". |
Так, бас-гитарист отмечал, что опыт работы с его предыдущим коллективом - Flotsam and Jetsam, где «в основном, все играли одну и ту же мелодию подобно стене звука», кардинально отличался от творческого процесса Metallica. |
But everybody agreed to play a game where the worst sketch artist bought the next round of drinks. |
И все согласились с правилами, где нарисовавший худший скетч оплачивает следующий круг выпивки. |
Make sure everybody knows that I got the answer right, because this is my big finish, OK. |
Сделайте так, чтобы все поняли, что я дал правильный ответ, поскольку это мой финальный трюк. |
We established a green tax, and then everybody accepted it and all businessmen paid it regularly. |
Мы ввели «зелёный» налог, все приняли его, и все бизнесмены стали регулярно его платить. |
Now, it's very important for everybody here to realize I haven't set anything up with you guys. |
Так, очень важно, чтобы все здесь понимали, что это не подставные люди. |
And this is despite the fact that everybody knows that small business is the engine of economies. |
И это несмотря на то, что все знают, что малый бизнес является двигателем экономики. |
And not only that, everybody knew that the Bionicles would be destroyed quite soon. |
И не только это - все знали, что их конструкторы быстро разрушат. |
If they break it, they will break it for everybody. |
Если они его сломают, от этого пострадают все. |
How come everybody always look at you like that? |
Почему все на тебя так пялятся? |
The village, the women, the men, everybody came together to support me to come to get an education. |
Деревня, женщины, мужчины - все объединились и помогли мне уехать, чтобы получить образование. |
Almost everybody knows this, from nobel laureates to golf caddies, or was taught it, as I was. |
Практически все это знают - от нобелевских лауреатов до подающих клюшки для гольфа, либо их этому научили, как и меня. |
It wasn't two years ago that everybody was talking about - we've found the Holy Grail of biology. |
Этого не было два года назад, когда все говорили о том, что мы нашли Святой Грааль биологии. |
Or here - everybody was freezing, pretty much, except me, because it was very cold in Austria where we did this filming. |
Или вот здесь, все кроме меня довольно сильно замёрзли, потому в Австрии было очень холодно, когда мы это снимали. |
Come to find out, everybody loves you. |
И узнал, что все тебя обожают |