| I thought everybody knew Rodriguez, especially in America 'cause he was American. | Я думал все знают Родригеза, особенно в штатах, он ведь американец. |
| Then all of a sudden, everybody started seeing Red. | А потом внезапно, все начали видеть "Красное". |
| Sorry, Pops. I need everybody. | Извини, папаша, мне нужны все. |
| Let's show them our support, everybody. | Давайте, все выразим им свою поддержку. |
| But everybody just thinks it's the name of a monster. | Но все думают, что это имя монстра. |
| Look, everybody here is over 18 and I have my permits. | Черт. Послушайте, все здесь старше 18ти и у меня есть лицензия. |
| You use the bathroom in a tiny boutique, everybody knows. | Ты пользуешься туалетом в крошечных магазинчиках все это знают. |
| It's my job to keep everybody in line. | Это моя работа держать все под контролем. |
| So everybody grab a volume, and let's just read up. | Так что все берите по книге и просто читайте. |
| If you say the word "scene"... everybody rolls their eyes and laughs at you. | Если вы говорите слово "сцена"... все выкатывают свои глаза и смеются над тобой. |
| The bands get all big... and then everybody starts to like 'em. | Группы получают всё... и тогда все начинают поклоняться им. |
| Wait, if everybody lies, then that means you're lying right now. | (Мальчик) Подождите, если все врут, то это значит, что вы врете прямо сейчас. |
| I just wanted everybody to be together for Christmas. | Я только хотела, чтобьы на Рождество все бьыли вместе. |
| I told you, everybody knows. | Я говорю, что все знают. |
| If everybody helps, it can't escape. | Если все выйдут на облаву, ему не сбежать. |
| I didn't say everybody always lies... | Я не сказал, что все врут всегда... |
| My real name's Frances but everybody calls me Frenchy. | Ну, на самом деле меня зовут Фрэнсис, но все зовут меня просто Фрэнчи. |
| Now everybody wants to play Shondor's numbers. | Теперь все хотят играть у Шондора. |
| Last night I hear everybody talking about how Keith has asked this girl out. | Прошлой ночью все говорили что Кит пригласил девушку на свидание. |
| But also to recognize that everybody is fallible. | Нужно помнить, что все подвержены ошибкам. |
| After everybody went to sleep I would open the garage and just practise. | Когда все ложились спать, я уходил в гараж и тренировался. |
| I want everybody out of here now! | Мне нужно чтобы все вышли отсюда, сейчас же! |
| I thought if I stayed at my dad's, everybody would be happy. | Я думал, что если поживу с папой, все будут счастливы. |
| I mean, everybody was staring at him. | Я хочу сказать, все смотрели на него. |
| I know everybody says you get pregnant and everything changes, but it's really true. | Знаете, все твердят, что когда ты беременна, все меняется, и это действительно так. |