| Quick, everybody put your flag pins on. | Быстренько все прикололи значки с флагами. |
| It's not luck, everybody loves me. | Это не везение, все меня любят. |
| I had one of those moments that everybody talks about. | Это был один из тех моментов, о котором все говорят. |
| All right, everybody, get back to work now. | Отлично все, теперь возвращайтесь к работе. |
| Man, everybody stepped it up tonight. | Мужик, все сегодня вечером активны. |
| Around here, everybody works till they're run into the ground. | Здесь все работают до потери пульса. |
| I thought everybody in prison are watching TV. | Я думал, все в тюрьме смотрят телевизор. |
| All right, everybody out except Phyllis. | Так, все вышли, кроме Филлис. |
| You have everybody at the company bow to your will. | В компании все поступают так, как ты пожелаешь. |
| I don't expect everybody to understand. | Я не жду, что все оценят. |
| Well, not everybody is a master of social interaction, Crosby. | Не все люди - мастера вращения в обществе, Кросби. |
| Plus they're really cool and everybody wants one. | К тому же, они очень крутые, и их все хотят. |
| I have written these scripts so that everybody knows exactly what they're playing. | Я написала сценарии, и все будут знать, что они играют. |
| You can't expect to be friends with everybody. | Нельзя же думать, что все вокруг твои друзья. |
| Guess I was wrong about that "everybody wins" thing. | Полагаю, я ошибался, когда говорил, что все будут в выигрыше. |
| Back in the old days, everybody knew our name and what it meant. | Еще в старые времена, все знали наши имена и что это означает. |
| It's not against the law if everybody does it. | Это не противозаконно, если все это делают. |
| I mean, the answer is everybody. | Я имею в виду, ответ очевиден - все. |
| Yes, do come in, everybody. | Да, и заходите уже все. |
| It's "everybody wins" day here at Johnny's bar. | Сегодня в баре Джонни все в выигрыше... |
| Being tall helps, but not as much as everybody thinks. | Высокий рост помогает, но не настолько, как все думают. |
| If Aoyama had come, that would've been everybody. | Если бы Аояма пришёл, были бы все. |
| Hiro. - Imagine eating a sandwich, but everybody just thinks you're crazy. | Прикиньте, жуёшь бутерброд, а все думают что ты псих. |
| But it's an election year, collar this big, everybody wants a piece. | Но это - год выборов арест слишком громкий, все хотят примазаться. |
| You know, it's like everybody in Manhattan decided to be sick today. | Знаешь, такое впечатление, что все на Манхеттене решили сегодня заболеть. |