The Special Committee underlines the importance of strengthening coherence among the various strands of policy development carried out in different areas of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support and notes the role of the Policy, Evaluation and Training Division in this process. |
Специальный комитет подчеркивает необходимость повысить согласованность усилий по разработке политики в разных областях деятельности Департамента операций по поддержанию мира и Департамента полевой поддержки и отмечает важную роль Отдела по вопросам политики, оценки и учебной подготовки в этом процессе. |
The post of Director of Change Management will be redeployed as the position of Director of the Policy, Evaluation and Training Division. The Director will have responsibility for overseeing and leading all aspects of the responsibilities of the Division. |
Должность Директора Управления по руководству преобразованиями будет преобразована в должность Директора Отдела по вопросам политики, оценки и учебной подготовки, который будет отвечать за надзор и руководство всеми аспектами деятельности, входящей в компетенцию Отдела. |
(b) Evaluation database (electronic depository of the operational and normative work of UN-Habitat) (1) [1]; |
Ь) оценочная база данных (электронный банк данных об оперативной и нормативной деятельности ООН-Хабитат) (1) [1]; |
Evaluation of the survey (to be conducted each two years) on the effective application of the AETR and number of problem areas identified and proposals to address them within the framework of the follow-up to the survey. |
Оценка результатов обследования (проводимого каждые два года), касающегося эффективного применения ЕСТР и ряда выявленных проблемных областей и предложений по их устранению в рамках последующей деятельности по итогам этого обследования. |
The Service would work closely with the Military Operations Service and the Military Planning Service to identify performance deficiencies in military components, through evaluations of current peacekeeping missions conducted under the auspices of the Policy, Evaluation and Training Division. |
Служба тесно сотрудничала бы со Службой военных операций и Службой военного планирования в выявлении недостатков в деятельности военных компонентов посредством оценок текущих миротворческих миссий, проводимых под эгидой Отдела по вопросам политики, оценки и учебной подготовки. |
As well as, the preparation of the study on the "Evaluation of the National Committee for Lebanese women" on 2007. |
Подготовка исследования «Оценка деятельности Национального комитета по делам ливанских женщин», 2007 год |
NCRFW tools that could be used by agencies: Handbook on GAD Training for Government Agencies which include the GAD dictionary, Gender Mainstreaming Evaluation Framework, and Ways to Gender Responsive Organizations, among others. |
ё) Пособия НКПФЖ, которые могли бы использоваться учреждениями: справочник по подготовке в области ГИР для государственных учреждений, куда входят, помимо прочего, словарь по ГИР, основы для оценки деятельности по учету гендерных факторов и методы установления контактов с организациями, занимающимися гендерными вопросами. |
(a) With respect to the Management Evaluation Unit, for the reasons set out in paragraphs 19 and 20 above, the Secretary-General recommends that the Assembly establish an additional post of Legal Officer (P-3) to support the work of the Unit; |
а) что касается Группы управленческой оценки, то по причинам, изложенным в пунктах 19 и 20 выше, Генеральный секретарь рекомендует, чтобы Ассамблея учредила дополнительную должность сотрудника по правовым вопросам (С3) для поддержки деятельности этой Группы; |
Recalling its decision 2008/4, urges the Evaluation Office of UNICEF to submit to the Executive Board a biennial workplan for information at its second regular session in 2009, while bearing in mind the importance of clear linkages between its programme of work and UNICEF's strategic frameworks; |
ссылаясь на свое решение 2008/4, настоятельно призывает Управление по вопросам оценки ЮНИСЕФ представить Исполнительному совету на его второй очередной сессии в 2009 году двухгодичный план работы для информации, принимая во внимание важность четкой увязки его программы работы со стратегическими рамками деятельности ЮНИСЕФ; |
Reports relating to evaluation and inspection |
Доклады, относящиеся к оценке и инспекционной деятельности. |
Evaluation of requests; exploratory or needs-assessment missions; coordination and support for the activities of international observers, as well as those of national observers; and technical assistance; |
Анализ просьб; проведение исследовательских миссий или миссий по оценке потребностей; координация и поддержка деятельности международных наблюдателей, а также деятельности национальных наблюдателей; и техническая помощь; |
Establishment of a post of Evaluation and Strategic Coordination Officer to be accommodated by the redeployment of the post of Humanitarian Affairs Officer from the Humanitarian Coordinator's Support Office (formerly Humanitarian Coordination Section) |
Учреждение должности сотрудника по оценке и стратегической координации за счет перевода должности сотрудника по гуманитарным вопросам из Отдела поддержки Координатора гуманитарной деятельности (бывшая Секция по вопросам координации гуманитарной деятельности) |
"The Inspection and Evaluation Division will continue to contribute to the decision-making of Member States and strengthen the ability of the Secretariat to take appropriate actions through evaluations and inspections that provide timely, objective, credible and relevant information on the Organization's performance." |
«Отдел инспекций и оценки будет продолжать вносить вклад в процесс принятия решений государствами-членами и укреплять способность Секретариата принимать надлежащие меры на основе результатов оценок и инспекций, которые позволяют получать своевременную, объективную, достоверную и актуальную информацию о деятельности Организации». |
(c) Integration of gender equality dimensions as core principles into the guidance material of the United Nations Evaluation Group for impact evaluations of United Nations normative and institutional support work; |
с) отражение аспектов гендерного равенства как основных принципов в методических материалах Группы Организации Объединенных Наций по вопросам оценки для проведения оценок эффективности нормотворческой деятельности и институциональной поддержки в Организации Объединенных Наций; |
Reassignment of 1 post (P5 Senior Police Liaison Officer) to the newly proposed Office for the Peacekeeping Strategic Partnership of the Office of the Under-Secretary-General (P5 Senior Police Evaluation Officer) |
Перепрофилирование 1 должности старшего сотрудника полиции по связи (С5) в должность старшего сотрудника полиции по оценке (С5) и ее передача во вновь предлагаемую канцелярию по стратегическому партнерству в миротворческой деятельности в составе канцелярии заместителя Генерального секретаря |
In 2006 the GEF Evaluation Office began an assessment of the capacity-building activities of the GEF, which indicated that the GEF funds capacity-building through six types of activities: |
В 2006 году Управление по оценке ГЭФ приступило к проведению оценки финансируемой ГЭФ деятельности по укреплению потенциала, и эта оценка показала, что ГЭФ финансируют укрепление потенциала в рамках шести видов направлений: |
Forum discussions on specific themes concerning the 2007 triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system within the United Nations Evaluation Group, as an input to its preparation |
Обсуждение на форумах конкретных тем, касающихся трехгодичного всестороннего обзора в 2007 году политики в области оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития в рамках Группы Организации Объединенных Наций по оценке в качестве вклада в его подготовку |
Performance evaluation and management review |
Оценка служебной деятельности и управленческий обзор |
Assistance, evaluation and guidance |
Помощь, оценка и направления деятельности |
thirty-second session on the evaluation of the Office of the |
оценки деятельности Управления Верховного комиссара Организации |
Method of objective evaluation of jobs |
Метод объективной оценки видов трудовой деятельности |
8 Performance indicators and evaluation 80 |
8 Показатели деятельности и оценка 80 |
which conducted an evaluation of the Institute, |
которая произвела оценку деятельности Института, |
Review and evaluation of the performance of the regional institutions |
Обзор и оценка деятельности региональных учреждений |
G. Evaluation of operational activities for development:: Importance of evaluating the effectiveness of operational activities by assessing their impact on poverty eradication, economic growth and sustainable development of recipient countries (paras. 7 and 67) |
Важное значение оценки эффективности оперативной деятельности на основе отдачи от нее для стран-получателей помощи с точки зрения усилий по искоренению нищеты и обеспечению экономического роста и устойчивого развития (пункты 7 и 67) |