Английский - русский
Перевод слова Evaluation
Вариант перевода Деятельности

Примеры в контексте "Evaluation - Деятельности"

Примеры: Evaluation - Деятельности
Evaluation is a management discipline that seeks to provide information to be used for evidence-based decision-making. Оценка - это вид управленческой деятельности, направленный на получение информации, которая должна использоваться для принятия решений на основе установленных фактов.
Evaluation findings related to population and development revealed the need for further strengthening the focus on individual and institutional capacity development. В заключениях по итогам оценки деятельности в области народонаселения и развития отмечается необходимость дальнейшего сосредоточения усилий на индивидуальной подготовке и формировании потенциала учреждений.
Evaluation of UNCTAD's WTO accession trade-related technical assistance and capacity building Оценка деятельности ЮНКТАД по оказанию связанной с торговлей технической помощи и наращиванию потенциала в контексте присоединения к ВТО
Evaluation of fostering social and behavioural change related to HIV prevention in adolescents (focus area 3). Оценка усилий по поощрению изменения социальных и поведенческих стереотипов, касающихся профилактики ВИЧ среди подростков (приоритетная область деятельности 3).
(e) Evaluation of the future operations of the compound; ё) оценка будущей деятельности комплекса;
Evaluation of the China Gender Facility for Research and Advocacy Оценка исследовательской и разъяснительной деятельности китайского Фонда финансирования деятельности по гендерной проблематике
Law 8/2004, of 16 August - Principles concerning the Evaluation of Public Workers Performance Закон 8/2004 от 16 августа: Критерии оценки эффективности деятельности государственных служащих
At headquarters, where much of the activity described has taken place, the Evaluation Office has assumed an expansive number of responsibilities. В штаб-квартире, где осуществляется большая часть описанной деятельности, на Управление по вопросам оценки возложен ряд обязанностей, требующих значительных затрат.
(c) Evaluation of the impact and effectiveness of field-level activities; с) оценка воздействия и эффективности деятельности на местах;
(a) Evaluation of their role, mandates and activities; а) оценки их роли, мандатов и деятельности;
Evaluation of the actions taken in the past and compilation of an inventory of ongoing projects; оценку деятельности предприятий в прошлом и обследование осуществляемых проектов;
In a formal peer review of the UNEP Evaluation Office, the United Nations Evaluation Group and the OECD Development and Assistance Committee gave the Office a good performance rating. По итогам официального коллегиального обзора деятельности Управления оценки ЮНЕП, Группы по вопросам оценки Организации Объединенных Наций и Комитета содействия развитию ОЭСР была вынесена положительная оценка деятельности Управления.
In order to enhance the struggle against poverty, Isfol decided to include the activity "Evaluation of territorial government interventions to combat poverty and support to families in need" in its Project "Work Policies Evaluation". Для активизации борьбы против бедности ИСФОЛ принял решение включить в свой проект "Оценка политика в области труда" такое направление деятельности, как "Оценка мер территориальных органов управления по борьбе с бедностью и оказанию поддержки нуждающимся семьям".
Conducted under the auspices of the United Nations Evaluation Group and in collaboration with the Development Assistance Committee Network on Development Evaluation, the peer review reported strong positive findings on OIOS independence and overall satisfaction with the credibility of its work. В результате коллегиального обзора, проведенного под эгидой Группы Организации Объединенных Наций по вопросам оценки и в сотрудничестве с Сетью органов по оценке деятельности в области развития Комитета содействия развитию, независимость УСВН была оценена как весьма позитивная, и было выражено общее удовлетворение объективностью его работы.
Publications of the Independent Office of Evaluation of the GEF are available on the GEF website under "Evaluation Office \ Publications", including the Annual Performance Report. На веб-сайте ФГОС под рубрикой "Отделение по оценке/ публикации" размещены публикации независимого Отделения по оценке ФГОС, в том числе Ежегодный доклад о результативности деятельности.
Evaluation and monitoring of an implementing partner are covered by the field office which engages the implementing partner. Оценка и мониторинг деятельности партнеров-исполнителей охватываются периферийным отделением, которое привлекает партнеров-исполнителей.
Evaluation of the technical cooperation activities delivered by the Division. оценка деятельности по техническому сотрудничеству, осуществляемой Отделом;
The Director oversees the activities of the Policy and Oversight Coordination Service, the Management Support Service, the Management Evaluation Unit and the Executive Office. Директор контролирует работу Службы координации директивной и надзорной деятельности, Службы управленческой поддержки, Группы управленческой оценки и Административной канцелярии.
(b) Evaluation studies of the system-wide impact of operational activities, undertaken by national authorities and country teams; Ь) оценочные исследования общесистемного воздействия оперативной деятельности, проводимые национальными властями и страновыми группами;
Evaluation of impact of capacity-building efforts should be integrated into such efforts. В рамках деятельности по созданию потенциала следует предусмотреть оценку последствий этой деятельности.
Item 5: Evaluation of the activities carried out by the ad hoc Group of Experts on Steel Пункт 5: Оценка деятельности, проведенной Специальной группой экспертов по черной металлургии
Evaluation can help to ensure that the organization's overall direction reflects the realities of programme performance as well as the needs of stakeholders. Оценка может содействовать обеспечению того, чтобы общее направление деятельности организации отражало реальные результаты осуществления программ, а также потребности заинтересованных сторон.
In addition, work was ongoing with the Office of Evaluation and other units to produce better definitions of performance indicators for each regional programme and project. Кроме того, вместе с Управлением по оценке и другими подразделениями проводится работа по улучшению определений показателей деятельности по каждой региональной программе и проекту.
While the responsibility for the application of RBM methodology had been transferred to the Operations Support Group, the Evaluation Office continued to provide technical support. Хотя ответственность за внедрение методологии ОРУ была возложена на Группу поддержки оперативной деятельности, Управление оценки продолжало оказывать техническую помощь.
Report by the Evaluation Group of activities in the previous year. Доклад Группы оценки о деятельности в предыдущие годы