Английский - русский
Перевод слова Evaluation
Вариант перевода Деятельности

Примеры в контексте "Evaluation - Деятельности"

Примеры: Evaluation - Деятельности
The Training and Evaluation Service is also developing a number of capabilities in addition to training support. Служба подготовки кадров и оценки также разрабатывает ряд новых направлений своей деятельности в дополнение к подготовке кадров.
Over the first quarter of 2002, the Evaluation Office Essentials publication addressed issues in priority practice area such as HIV/AIDS, democratic governance and partnerships for local governance. На протяжении первого квартала 2002 года в публикации Управления по оценкам под названием "Essentials" рассматривались такие приоритетные направления практической деятельности, как ВИЧ/СПИД, демократическое управление и партнерство в интересах укрепления местного самоуправления.
A. Evaluation and policy analysis: UNHCR's plan and activities А. Оценка и анализ политики: план и виды деятельности УВКБ
Therefore, the Ombudsman maintains that the Act is interpreted and enforced in accordance with Norway's international obligations and in agreement with the Job Evaluation Committee. В связи с этим омбудсмен считает, что этот закон толкуется и применяется на практике в соответствии с международными обязательствами Норвегии и с согласия Комитета по оценке профессиональной деятельности.
The methodology for the assessments was jointly developed by OIA and the Evaluation Office through a review of performance assessment practices of several United Nations agencies. Методология этих оценок была совместно разработана УВР и Управлением по вопросам оценки на основе проведения обзора процедур оценки результатов деятельности, применяемых в нескольких учреждениях Организации Объединенных Наций.
H. Evaluation of the UNDP regionalization process Оценка процесса перевода деятельности ПРООН на региональную основу
The last chapter proposes the 2008-2009 programme of work for the Evaluation Office for review and approval by the Executive Board. В ходе обследования было установлено, что страновые отделения ПРООН прилагают заметные усилия по переводу деятельности по контролю и оценке на профессиональную основу.
Evaluation activities will be conducted for the purpose of assessing organizational performance in the context of excellence in internal management, advocacy and partnerships. Мероприятия по оценке будут проводиться для определения эффективности деятельности организации в контексте решения задач обеспечения максимального качества внутреннего управления, пропаганды и в рамках партнерства.
Mr. Roger Maconick, Coordinator, Impact Evaluation of Operational Activities, Department of Economic and Social Affairs, will serve as Moderator. Функции координатора будет выполнять координатор по вопросам оценки последствий оперативной деятельности Департамента по экономическим и социальным вопросам г-н Роджер Маконик.
Evaluation results provide documented evidence on the experience gained from past action to improve the future work of the OHCHR Technical Cooperation Programme. Результаты окончательной оценки проекта служат своего рода документальным подтверждением накопленного опыта и используются для совершенствования будущей деятельности по линии Программы технического сотрудничества УВКПЧ.
The Central Evaluation Unit contacted participants in the latest IACWGE meeting in February 1999 to obtain their feedback on the workings of the IACWGE. Группа централизованной оценки обратилась к участникам последнего заседания МКЖРМЖ в феврале 1999 года с просьбой представить мнения о деятельности МКЖРМЖ.
The report, Peer Review of Evaluation Function at United Nations Children's Fund, was published by the Canadian International Development Agency in May 2006. Доклад, озаглавленный «Коллегиальный обзор деятельности Детского фонда Организации Объединенных Наций по оценке»), был опубликован Канадским агентством по международному развитию в мае 2006 года.
As part of the follow-up to the Agreement, I convened in Ouagadougou on 11 May 2007 the first meeting of the Evaluation and Monitoring Committee. В рамках последующей деятельности в связи с соглашением я созвал в Уагадугу 11 мая 2007 года первое совещание Комитета по оценке и контролю.
The Department of Operations is directed by the Assistant High Commissioner, who is supported by an Evaluation and Policy Analysis Unit (EPAU). Департаментом по оперативной деятельности руководит Помощник Верховного комиссара, помощь в работе Департаменту оказывает Секция оценки и анализа политики (СОАП).
Evaluation of FAO/ECE PR activities (Item 8) Оценка деятельности ФАО/ЕЭК в области СО (Пункт 8 повестки дня)
In the area of governance, the Evaluation Office undertook three evaluations at the regional level so that experiences could be compared across countries and successful interventions identified for replication elsewhere. Что касается организации руководящей деятельности, то Управление оценки провело три оценки на региональном уровне, с тем чтобы можно было сопоставить опыт различных стран и выявить тот успешный опыт, который может быть перенят другими.
Evaluation of UNFPA support to national capacity development Оценка деятельности ЮНФПА по оказанию содействия укреплению национального потенциала
The Office also contributed to the preparations of the UNEG Evaluation Practice Exchange Seminar 2011, a professional event facilitating the exchange of knowledge and lessons learned among United Nations evaluators. Управление также внесло вклад в подготовку семинара ЮНЕСКО по вопросам обмена опытом в области проведения оценок 2011 года, который позволил специалистам осуществить обмен информацией и выводами, извлеченными с учетом уроков деятельности специалистов по оценке Организации Объединенных Наций.
The UNCDF Evaluation Unit significantly expanded its programme of work, signalling a move towards the greater use of evaluative evidence in UNCDF programming. Группа ФКРООН по вопросам оценки значительно расширила свою программу деятельности, что свидетельствует о процессе перехода к более широкому использованию информации, касающейся оценки при разработке программ ФКРООН.
E. Evaluation of measures 68 - 120 15 Е. Оценка деятельности 68 - 120 18
Evaluation of UNCTAD activities: an in-depth external Оценка деятельности ЮНКТАД: углубленная внешняя оценка
The report of the Independent External Evaluation of FAO (IEE) issued in 2007 called for a renewed effort to formulate a Strategic Framework for the Organization. В докладе по итогам независимой внешней оценки деятельности ФАО (НВО), который был опубликован в 2007 году, содержался призыв придать новый импульс усилиям по разработке стратегических рамок для Организации.
Each GEF replenishment is informed, in part, by an overall performance study prepared by the GEF Evaluation Office. При каждом пополнении ФГОС частично используется информация, содержащаяся в исследовании общей эффективности деятельности, подготавливаемом Отделением ФГОС по оценке.
Evaluation in the biennium 2008-2009 continued to focus on issues of programme implementation, outputs and outcomes and was guided predominantly by the criterion of effectiveness in assessing performance. Основное внимание в рамках деятельности по оценке в двухгодичном периоде 2008 - 2009 годах по-прежнему уделялось вопросам осуществления программ, результатам и мероприятиям, и она проводилась главным образом с использованием критерия эффективности при оценке работы.
Note: "Other activities" include external United Nations Evaluation Group peer review, internal reviews, lessons learned exercises, self-assessment initiatives, etc. Примечание: «Прочие виды деятельности» включают внешние коллегиальные обзоры, проводимые Группой по оценке Организации Объединенных Наций; внутренние обзоры, обобщение опыта, инициативы по самооценке и т.д.