Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода По оценкам

Примеры в контексте "Estimated - По оценкам"

Примеры: Estimated - По оценкам
The northern governorates have been especially heavily mined in the last decades, with an estimated 10 million land-mines. На протяжении последних десятилетий наибольшее количество мин, составляющее, по оценкам, 10 миллионов, было установлено в северных провинциях.
Since the outbreak of the civil war in southern Sudan in 1983, it is estimated that at least 1.2 million individuals have lost their lives. С 1983 года, когда на юге Судана разразилась гражданская война, по оценкам, погибли по меньшей мере 1,2 миллиона человек.
A large number of houses were destroyed or damaged, including schools and medical facilities; an estimated 200,000 inhabitants were temporarily displaced from UNIFIL's area. Было разрушено или повреждено значительное количество домов, включая здания учебных и медицинских учреждений; по оценкам, 200000 жителей были вынуждены временно покинуть район операций ВСООНЛ.
The total value of humanitarian assistance provided in 1993 is estimated at $68.5 million in the areas of health, food aid, water and sanitation and agriculture. Общий объем гуманитарной помощи, предоставленной в 1993 году, по оценкам, составил 68,5 млн. долл. США в таких областях, как здравоохранение, продовольственная помощь, водоснабжение и санитария и сельское хозяйство.
For activities related to the repatriation of refugees and the rehabilitation of areas with a large returnee population, an estimated $31 million is required. На мероприятия, связанные с репатриацией беженцев и восстановлением тех районов, где имеется значительное число вернувшихся жителей, по оценкам, необходимо 31 млн. долл. США.
It is now estimated that about half of the 4 to 4.5 million people displaced internally by war and drought have returned to their home areas. В настоящее время, по оценкам, примерно половина из 4-4,5 млн. лиц, перемещенных внутри страны в результате войны и засухи, возвратилась в свои дома.
The cost of 20 flying hours per months is estimated at $1,550 (all inclusive) per flying hour. Стоимость 20 летных часов в месяц, по оценкам, составляет 1550 долл. США (включая все расходы) за час полета.
The proliferation of land-mines has had tragic consequences, and it is estimated that more than 85 million undeclared land-mines are scattered over 62 countries. Распространение наземных мин имело трагические последствия; по оценкам, в 62 странах насчитывается сейчас более 85 миллионов необозначенных наземных мин.
As a result, the Albanian authorities estimated the total (direct and indirect) annual losses to the economy at $300-400 million. В результате этого, по оценкам албанских властей, общий объем (прямых и косвенных) ежегодных потерь для экономики страны составил 300-400 млн. долл. США.
Reports indicate that between 30,000 and 50,000 new refugees and displaced persons have been added to the already existing number, estimated at more than 1 million. В сообщениях указывается, что к уже имевшимся беженцам и перемещенным лицам, число которых составляло, по оценкам, более 1 миллиона, добавилось от 30000 до 50000 новых беженцев и перемещенных лиц.
The long-term effect on the national balance of payments accounts is estimated at around $1.117 billion in direct losses. Долгосрочные последствия для платежного баланса страны составили, по оценкам, порядка 1117 млн. долл. США в виде прямых потерь.
It is estimated that less than 10 per cent of all cases of maltreatment at the hands of the police actually come to light. По оценкам, менее 10% всех случаев плохого обращения с заключенными со стороны сотрудников полиции фактически становится достоянием гласности.
Almost 40 per cent of official development assistance (ODA) channelled through the United Nations system is estimated to be targeted for humanitarian emergencies. По оценкам, почти 40 процентов официальной помощи в целях развития (ОПР), предоставляемой через посредство системы Организации Объединенных Наций, направляются на использование в чрезвычайных гуманитарных ситуациях.
The Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) has estimated the size of the pollution control technology industry at US$ 200-300 billion per year. По оценкам Организации по экономическому развитию и сотрудничеству (ОЭСР), оборот индустрии "технологий борьбы с загрязнением" составляет 200-300 млрд. долл. США в год.
It has been estimated that over the next 25 years more than a million species of plants and animals will become extinct. По оценкам, в течение следующих 25 лет в разряд исчезнувших попадут свыше 1 млн. видов растений и животных.
It is estimated that in normal conditions in the period 1991-1994 at least the 1990 social product of US$ 26.6 billion could have been achieved. По оценкам, в нормальных условиях в период 1991-1994 годов можно было бы достигнуть по крайней мере объема общественного продукта 1990 года - 26,6 млрд. долл. США.
It is estimated that an excavator will obviate the need for spending approximately $20,000 per annum for hiring machines and operators. По оценкам, приобретение экскаватора позволит ежегодно экономить приблизительно 20000 долл. США, расходуемых на аренду техники и оплату услуг специалистов по ее обслуживанию.
The Ogonis (estimated at 500,000) constitute one of a number of minority ethnic groups living in the Niger delta region. Огони (их численность, по оценкам, составляет 500000 человек) являются одним из этнических меньшинств, проживающих в районе дельты реки Нигер.
The population of aged persons (65 years and above) was estimated at 2.4 per cent in 1980. Численность престарелых лиц (в возрасте 65 лет и старше) составляла в 1980 году, по оценкам, 2,4%.
The total value of the economy's losses is estimated at over FBu 41 billion, or about US$ 127 million. Совокупный размер ущерба, нанесенного экономике страны, по оценкам, превышает 41 млрд. франков Бурунди, что составляет примерно 127 млн. долл. США.
The potential value of preferences granted in 1992 was estimated at US$ 1,853 million, or 12 per cent of the total value of preferential trade. По оценкам, потенциальная стоимость преференциальных льгот, предоставленных в 1992 году, составила 1853 млн. долл. США, или 12 процентов от общей стоимости преференциальной торговли.
The return movement still involves less than 10 per cent of the displaced population, which is estimated at 1.2 million. В процессе возвращения пока еще участвует менее 10 процентов от общего числа перемещенных лиц, которое, по оценкам, составляет 1,2 млн. человек.
It has been estimated that by the year 2000 the United States prison population is likely to reach 2,500,000. По оценкам, к 2000 году численность заключенных в тюрьмах США может достигнуть 2500000 человек.
It is estimated that some 50,000 people were killed and a further 700,000 fled to Rwanda, Tanzania and Zaire, or were dispersed within Burundi. По оценкам, около 50000 человек были убиты, а 700000 бежали в Руанду, Танзанию и Заир или скрылись на территории Бурунди.
It has been estimated that about 1 per cent of parent TNCs own half of the FDI stock or total affiliate assets. По оценкам, примерно 1% материнских ТНК владеют половиной массы ПИИ или совокупных активов дочерних фирм.