| The subsequent annual running cost was estimated at approximately $200,000. | В дальнейшем сметные эксплуатационные расходы будут составлять приблизительно 200000 долл. США в год. | 
| The estimated cost is $80,000. | Сметные расходы исчисляются суммой в 80000 долл. США. | 
| 11.26 The estimated amount of $26,200 relates to overtime. | 11.26 Сметные ассигнования в размере 26200 долл. США предназначены для выплаты сверхурочных. | 
| The estimated monthly cost per vehicle is $80. | Сметные расходы на один автомобиль составляют 80 долл. США в месяц. | 
| 18.86 The estimated requirements of $23,700 relate to subscriptions for publications and technical material. | 18.86 Сметные ассигнования в размере 23700 долл. США предназначаются для покрытия расходов на подписку на публикации и технические материалы. | 
| The estimated cost for spare parts is $28,300. | Сметные расходы на приобретение запасных частей составляют 28300 долл. США. | 
| The estimated cost of this proposal is $145,100. | Сметные расходы на осуществление этого предложения составляют 145100 долл. США. | 
| The estimated cost of these enhancements is $345,000. | Сметные расходы на осуществление этих мер составляют 345000 долл. США. | 
| The estimated costs are $30,000 per family for 10 weeks. | Сметные расходы составляют 30000 долл. США на одну семью в течение 10 недель. | 
| Annex III provides estimated programme resources and support budget for each country. | В приложении III показаны сметные ресурсы на финансирование программ и бюджет вспомогательного обслуживания для каждой страны. | 
| Communications costs are estimated at $366,600. | Сметные расходы на связь составляют 366600 долл. США. | 
| The estimated requirements for 2011 are $12,290,500. | Сметные потребности на 2011 год составляют 12290500 долл. США. | 
| Operating reserves comprise estimated liabilities for end-of-service and post-retirement benefits for applicable staff members. | Оперативные резервы включают в себя сметные обязательства по выплате соответствующим сотрудникам пособий при прекращении службы и после выхода на пенсию. | 
| 31 December 2011) Revised estimated requirements | Пересмотренные сметные потребности (1 января - 31 декабря 2011 года) | 
| However, the estimated requirements for the project and the lease costs for additional office swing space had changed. | Однако сметные потребности по проекту и расходы на аренду дополнительных служебных подменных помещений изменились. | 
| The estimated associated costs for 2013 amount to $15,562,600. | Сметные сопутствующие расходы на 2013 год составляют 15562600 долл. США. | 
| The estimated requirements represent an increase of $205,200, or 60.5 per cent, over the appropriation for the preceding period. | По сравнению с ассигнованиями на предыдущий период сметные потребности увеличились на 205200 долл. США, или 60,5 процента. | 
| Add: estimated income not reflected in assessment (resolution 67/243) | Плюс: сметные поступления, не учтенные в качестве взносов (резолюция 67/243) | 
| The financial statements necessarily include estimated amounts based on management's knowledge, judgement and assumptions with regard to events and actions. | Финансовые ведомости обязательно включают сметные суммы на основе знаний, суждений и предположений руководства в отношении событий и действий. | 
| The estimated provision is commensurate with the reduction in posts from 90 to 74. | Сметные ассигнования отражают сокращение штатного расписания с 90 до 74 должностей. | 
| The costs were estimated to amount to $44 million. | Сметные расходы составляют 44 млн. долл. США. | 
| The estimated cost of $100 million was funded entirely by contributions from the host country. | Сметные расходы в объеме 100 млн. долл. США были покрыты полностью за счет взносов страны пребывания. | 
| The SBI took note of the estimated budgetary implications to develop and operate the prototype of the registry as provided by the secretariat. | ВОО принял к сведению сметные бюджетные последствия разработки и функционирования прототипа регистра, которые были представлены секретариатом. | 
| The estimated cost of renovation of the kitchen is approximately $450,000. | Сметные расходы на ремонт кухонного помещения оцениваются в 450000 долл. США. | 
| The total estimated direct cost for this activity is $580,000 for the biennium based on the current temporary personnel arrangements. | В общей сложности сметные прямые расходы за двухгодичный период на эту деятельность составляют при действующем порядке привлечения временного персонала 580000 долл. США. |