Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода По оценкам

Примеры в контексте "Estimated - По оценкам"

Примеры: Estimated - По оценкам
De Beers has estimated that the total was likely $70 million in 1999. По оценкам «Де Бирс», в 1999 году их общая стоимость составила, вероятно, 70 млн. долл. США.
In four country operations alone, OIOS found an estimated $3 million of VAT was recoverable. В рамках лишь четырех операций, осуществляемых в конкретных странах, возмещению, по оценкам УСВН, подлежит З млн. долл. США, уплаченных в качестве НДС.
It is estimated that 2.3 million people need emergency food assistance. По оценкам, 2,3 миллиона человек нуждаются в чрезвычайной продовольственной помощи.
It was estimated that 45 people had died and some 230 had been injured as a result of the bombings. По оценкам, в результате этих бомбардировок погибло 45 человек и примерно 230 получили ранения.
The remaining financing gap is estimated at some 29 million euros. Недостающая сумма, по оценкам, составляет примерно 29 млн. евро.
It is estimated today that as many as 8,000 children are still missing. По оценкам, на сегодняшний день 8000 детей по-прежнему числятся пропавшими без вести.
The total number of unemployed persons at the end of 2001 was estimated at 420. Общее число безработных на конец 2001 года составило, по оценкам, 420 человек.
Global annual production of PUR-foam in 2000, has been estimated to be 150,000 tons. Мировой годовой объем производства ППУ в 2000 году по оценкам составил 150000 тонн.
The estimated cost in the United Kingdom is approximately £800 million per annum. Эти расходы в Соединенном Королевстве составляют, по оценкам, приблизительно 800 млн.
The internally displaced population in Côte d'Ivoire is still estimated at 700,000 persons. Число внутриперемещенных лиц в Кот-д'Ивуаре до сих пор составляет, по оценкам, около 700000 человек.
It is estimated that there are also some 19,000 Burundian refugees in the country and some 33,000 Rwandans. По оценкам, в стране находятся также примерно 19000 бурундийских беженцев и порядка 33000 руандийцев.
As for internally displaced persons, it was estimated that 300,000 remained. Что касается внутриперемещенных лиц, то, по оценкам, их число составляет 300 тыс.
It is estimated that there are over 80,000 orphans in Namibia as a result of HIV/AIDS. По оценкам, в Намибии свыше 80000 детей стали сиротами из-за ВИЧ/СПИДа.
It is estimated that only 10 per cent of Somali children receive all the recommended vaccinations in their first 12 months. По оценкам, всего 10 процентов сомалийских детей получают все прививки, рекомендуемые в первые 12 месяцев жизни.
The International Labour Organization has estimated that 60 million young people are searching for work but cannot find any. По оценкам Международной организации труда, в настоящее время 60 миллионов молодых людей ищут работу, но не могут ее найти.
It is estimated that 20 per cent of smokers worldwide began before the age of 10. По оценкам, 20 процентов курильщиков во всем мире начинают курить до 10 лет.
Fifty thousand women from across Canada were estimated to have participated in the March; several demands were presented to the federal Government. По оценкам, в марше приняли участие 50000 женщин со всей Канады; федеральному правительству было направлено несколько требований.
This comprehensive study has shown that ozone impacts on crops are estimated to reduce production by several billion euros per year across Europe. Это комплексное исследование показало, что, по оценкам, воздействие озонового загрязнения на сельскохозяйственные культуры ведет к сокращению их производства в Европе на несколько миллиардов евро в год.
Women are the predominant social category in Afghanistan, estimated to comprise 55 per cent or more of the population. Женщины являются преобладающей социальной группой в Афганистане, которая, по оценкам, составляет, 55% или более населения.
An estimated US$ 200 million is now invested in mine-action assistance by the international community every year. По оценкам, в настоящее время международное сообщество ежегодно инвестирует на деятельность по оказанию помощи в разминировании 200 млн. долл. США.
In 1991 the estimated population had stood at 4,603,244 inhabitants. В 1991 году, по оценкам, население Туркменистана составляло 4603244 человека.
An estimated 60,000 refugees remain in the West Timor camps. По оценкам, в западнотиморских лагерях остаются 60000 человек.
An estimated 40 million people are now living with HIV around the world. По оценкам, в настоящее время вирусом иммунодефицита человека заражено 40 млн. человек в мире.
Since the massacre at al-Aqsa mosque, farmers have lost an estimated US$ 431 million from destruction. Со времени резни в мечети аль-Акса фермеры в результате этих разрушительных действий, по оценкам, потеряли 431 млн. долл. США.
It is estimated that 54,000 police officers are covered by this provision. По оценкам, это положение распространяется на 54000 полицейских.