Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Средств

Примеры в контексте "Equipment - Средств"

Примеры: Equipment - Средств
As part of this process, 208 old items of property, plant and equipment were identified and subsequently sold, generating $1.2 million in income. В рамках этого процесса было выявлено 208 единиц физически устаревшего имущества, относящегося к категории основных средств, от последующей продажи которого было выручено 1,2 млн. долл. США.
The Board noted that 21 per cent of all property, plant and equipment with historical cost of $13.4 million were fully depreciated. Комиссия отметила, что 21 процент от общей стоимости всех основных средств, стоимость приобретения которых составляла 13,4 млн. долл. США, полностью амортизирован.
Executive summary: There is no reference in the ATP to a method for verifying in-service equipment with fixed eutectic plates by experts (3-year test). Существо предложения: В СПС не содержится никакой ссылки на метод проверки экспертами эксплуатируемых транспортных средств с несъемными эвтектическими плитами (испытание, проводимое один раз в три года).
Dry ice blasting cleans food processing equipment, decontaminates Salmonella, E. coli, and Listeria as well as eliminating cross-contamination caused by nuts and other allergens. Применение струйной обработки сухим льдом Cold Jet приводит к экономии средств на всех этапах производственного процесса. Если вам приходится менять ленты конвейера каждые 2 или 3 недели, то следующая информация предназначена для вас.
We offer our customers a broad range of machinery and equipment ranking among the best in the field of extrusion, printing and conversion. Как предприятие, представленное во всем мире, мы являемся партнером и поставщиком, который предлагает своим заказчикам все из одних рук: от консультаций и инжиниринга поставок высококачественных машин до комплексного производства упаковочных средств.
A significant amount, often more than 70%, of the time that the equipment is running is while the vehicle engine is idling. Их холодильные установки приводятся в действие двигателями транспортных средств, которые большей частью, нередко более чем на 70%, работают в режиме малых оборотов.
Syrian personnel used cutting torches and angle grinders to destroy or disable a range of materials, including missile warheads, aerial bombs and mixing and filling equipment. Пользуясь газовыми резаками и угловыми шлифовальными машинами, сирийский персонал занялся уничтожением или приведением в негодность разнообразных материальных средств, включая ракетные боеголовки, авиабомбы и оборудование для смешивания и снаряжения.
Annex 1, Appendix 1 will contain all decisions on approval and re-approval of equipment. В таком случае в добавлении 1 к приложению 1 будут содержаться все положения, касающиеся решений о допущении или повторном допущении транспортных средств.
It is recommended to give CCPC the necessary capital expenditure funds to procure the much-needed equipment to allow it to carry out its tasks effectively. Комиссии по вопросам конкуренции и защите прав потребителей следует выделить средства на покрытие капитальных расходов, связанных с приобретением столь необходимых ей оборудования и технических средств, с тем чтобы она могла эффективно выполнять свои обязанности.
Beyond the re-hatting of troops already on the ground, MINURCAT will require strong support from Member States with regard to force generation, including equipment and enablers. Прежде чем на местах произойдет переход уже развернутых сил под командование Организации Объединенных Наций, МИНУРКАТ потребуется решительная поддержка со стороны государств-членов в отношении формирования сил, включая поставку оборудования и вспомогательных средств.
The unencumbered balance is attributable primarily to underexpenditure in respect of consultants, official travel, facilities and infrastructure and other supplies, services and equipment. Наличие неизрасходованного остатка объясняется в первую очередь неполным расходованием средств по статьям «Консультанты», «Официальные поездки», «Помещения и объекты инфраструктуры» и «Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование».
Hardware requirements were related to the acquisition of a back-up mobile generator, servers and other technological equipment necessary to set up telecommuting and remote operations. Потребности в аппаратных средствах были связаны с приобретением резервного подвижного генератора, серверов и другой техники, необходимой для налаживания работы из дома и дистанционной работы с использованием электронных средств связи.
The deflated economy and a subdued diamond market has resulted in claim holders and brokers reducing their input of equipment, food and health services to miners. Дефляция в экономике и спад активности на алмазном рынке привели к тому, что владельцы алмазоносных участков и брокеры стали сокращать объем средств, вкладываемых в оборудование, питание и медицинское обслуживание рабочих.
By improvised explosive devices are meant home-made devices used essentially to strike individuals and equipment. They are made either from standard munitions or from easily available components in various combinations. Под самодельными взрывными устройствами понимаются устройства, применяемые в основном с целью поражения людей и техники и изготовленные кустарным способом, как с применением штатных боеприпасов, так и подручных средств в различных их комбинациях.
See military technology and equipment for a comprehensive list of weapons and doctrines. A weapon is a tool used to injure, incapacitate, or kill an adversary. Ору́жие - в военном деле, общее название устройств, предметов и средств, конструктивно предназначенных для уничтожения или выведения из строя живой силы противника, его техники и сооружений.
Expanding or starting your own business is a big step and investing in Cold Jet dry ice blasting equipment is just one step in accomplishing that goal. Начало нового или развитие существующего бизнеса - это ответственный момент, и инвестирование средств в оборудование струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet является очередным шагом к этой цели.
This is also where cutting-edge equipment and state-of-the-art simulation technologies (FEM/CFD) are used to develop components and system solutions that lead the way in ventilation technology. На базе применения современных технических средств и передовых технологий моделирования процессов (FEM/CFD) здесь рождаются компоненты завтрашнего дня и системные решения. Работы ведутся при поддержке и тесном сотрудничестве с независимыми научно-исследовательскими институтами и университетами.
Rescue vehicles mainly carry hydraulic rerailing equipment, which is used for the rerailing of derailed rail cars. В аварийно-спасательном локомобиле находятся в первую очередь агрегаты для оказания техпомощи, восстановительное оборудование для поднятия сошедших железнодорожных транспортных средств.
LAF need reinforcement with arms and munitions and up-to-date monitoring tools and modern communication equipment and training on how to use all of those devices and machinery. Для того чтобы укрепить ЛВС, их необходимо снабдить оружием и боеприпасами и современными средствами наблюдения и связи, а также организовать для них подготовку по вопросам применения всех этих средств.
HIV spreads rapidly among injecting drug users through the sharing of injecting equipment, compounded by poor access to drug dependence treatment and HIV prevention services. Практика группового использования инъекционных средств ведет к быстрому распространению ВИЧ среди этой группы населения, причем положение усугубляет ограниченный доступ к лечению наркозависимости и услугам по профилактике ВИЧ.
Requirements for military communication equipment are estimated at $688,300 per month ($2,064,900). Потребности для военных средств связи оцениваются в 688300 долл. США в месяц (2064900 долл. США).
Within the charitable program "Healthy children in a Happy Land", the Fund is planning to help purchasing the necessary medical equipment for 15 regional children hospitals' intensive care departments. В рамках благотворительной программы "Здоровые дети в счастливой стране" фонд планирует оказать помощь в приобретении необходимого медицинского оборудования для реанимационных отделений еще 15 областных детских больниц. С этой целью фонд будет проводить благотворительные акции по сбору средств во всех 25 регионах Украины.
The performance report for UNDOF for the period 1 December 1993 to 30 November 1994 reflected an overall saving of $805,000 gross, mainly as a result of savings in transport, accommodation and equipment. В отчете об исполнении бюджета СООННР за период с 1 декабря 1993 года по 30 ноября 1994 года говорится, что общая экономия средств составляет 805000 долл. США брутто, главным образом за счет экономии по таким статьям, как транспорт, жилые помещения и оборудование.
Army discipline has improved, which, in turn, has reduced, but not totally eliminated, robbery, hijackings and threats against UNCRO personnel and equipment. Дисциплина в армии укрепилась, что в свою очередь позволило уменьшить, хотя и не полностью ликвидировать, число случаев ограблений, угонов транспортных средств и угроз в отношении персонала и техники ОООНВД.
Rather, contributors would designate equipment, personnel, facilities, etc. that would be made available to the United Nations on an as-needed basis. Будет использован иной подход: доноры сообщат о том, какие виды материальных средств, какой персонал и какие услуги они могут предоставить Организации Объединенных Наций в случае необходимости.