Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
There are no elements contained in the legal provisions regulating the establishment of foreigners in Liechtenstein that constitute racial discrimination. В правовых положениях, регулирующих порядок обустройства иностранцев в Лихтенштейне, отсутствуют элементы, имеющие признаки расовой дискриминации.
Mr. Kydd described the elements needed to promote action against family violence. Г-н Кидд охарактеризовал те элементы, которые необходимы для принятия мер против насилия в семье.
The group then explored key elements that must be included in the design of effective prevention, protection and recovery strategies. Затем участники Группы рассмотрели основные элементы, которые должны быть учтены при разработке эффективных стратегий в области предупреждения, защиты и реабилитации.
I wish to present some of the elements contained in the draft resolution. Мне хотелось бы представить некоторые содержащиеся в этом проекте резолюции элементы.
Egypt believes that any discussion of Afghanistan's future must take the following elements into account. Египет считает, что в любом обсуждении будущего Афганистана надлежит учитывать следующие элементы.
This paper elaborates the essential elements of the core group concept proposed by Pakistan. В настоящем документе подробно излагаются принципиальные элементы концепции Основной группы, предложенной Пакистаном.
Hard-line elements capable of operational and tactical leadership also remain able to operate from West Timor. Придерживающиеся жесткой линии элементы, способные осуществлять оперативное и тактическое руководство, сохраняют также возможность действовать из Западного Тимора.
The Council calls upon all troop-contributing countries to include these elements in their national training programmes for peacekeepers. Совет призывает все страны, предоставляющие воинские контингенты, включать эти элементы в свои национальные программы подготовки персонала операций по поддержанию мира.
The elements of MEGCs shall be periodically inspected according to the provisions set out in packing instruction P200 and in 6.2.1.5. Элементы МЭГК должны периодически проверяться в соответствии с положениями, изложенными в инструкции по упаковке Р200 и в пункте 6.2.1.5.
Peace-building elements have been identified and incorporated in the mandate of several peacekeeping operations. Элементы миротворческой деятельности были определены и включены в мандат нескольких операций по поддержанию мира.
The burner comprises elements for forming the direction of movement of gas and air flows, namely a cap and a ring. Горелка содержит элементы формирования направления движения газовых и воздушных потоков -колпак и кольцо.
Most of the schemes cleverly included a variety of esoteric elements so that few professionals could address all of their components. В большинство махинаций продуманно включаются разнообразные сложные элементы, и поэтому лишь немногие специалисты могут разобраться со всеми их компонентами.
The fastening elements are manufactured from light and pliable metal. Фиксирующие элементы изготовлены из легкого и мягкого металла.
The filtering elements are mounted in rows along the filtration chamber such as to cover the cross-section thereof. Фильтрующие элементы установлены рядами вдоль камеры фильтрации с перекрытием ее поперечного сечения.
The system can include game elements, using a simple, convenient and intuitively understandable graphical reproduction of inputted parameters. Система может включать игровые элементы, используя простое, удобное и интуитивно-понятное графическое воспроизведение введенных параметров.
The lining elements have geometrical dimensions which allow them to pass through a manhole opening. Облицовочные элементы имеют геометрические размеры, обеспечивающие возможность их прохода через люк колодца.
The invention consists of construction-set elements for use in kits for children and in puzzles. Изобретение представляет собой элементы конструктора для использования в детских наборах и головоломках.
Part II gives an overview of some of the current dilemmas, identifying elements for solutions. В части II содержится обзор некоторых из современных дилемм и определяются элементы их решений.
These are key elements in the promotion of human development. Таковы ключевые элементы обеспечения развития человеческого потенциала.
Member States are encouraged to ensure that their military staff colleges include disarmament and non-proliferation elements in their curricula. Государствам-членам рекомендуется обеспечивать, чтобы в учебные программы их военных учебных заведений включались элементы, касающиеся разоружения и нераспространения.
However, essential elements of social infrastructure have been destroyed and massive reconstruction is required. Однако основные элементы социальной инфраструктуры были уничтожены, и в настоящее время требуются массированные усилия по ее восстановлению.
Secondly, dialogue on missiles must be totally non-discriminatory and take all elements into account without focusing only on aspects of non-discrimination and non-proliferation. Во-вторых, диалог по вопросу о ракетах должен носить абсолютно недискриминационный характер и охватывать все элементы без уделения особого внимания только аспектам отсутствия дискриминации и нераспространения.
Education programmes for children and youth should integrate elements of the culture of peace. Программы образования для детей и молодежи должны включать элементы, касающиеся культуры мира.
Since UNICEF follows an integrated programme and budget preparation and review process, these elements need to be included in the process. Поскольку ЮНИСЕФ придерживается процедуры подготовки сводной программы и бюджета и их обзора, в этот процесс необходимо включить эти элементы.
Both the essence and the necessary elements of crimes against humanity have been considered by ICTY. МТБЮ рассмотрел как существо, так и необходимые элементы преступлений против человечности.