Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
An initial overview indicates that many projects contain both short-term and longer-term elements of capacity building. Первые итоги обзора говорят о том, что многие проекты содержат в себе как краткосрочные, так и более долгосрочные элементы укрепления потенциала.
The structure of the Secretariat has not yet fully integrated the new elements represented by NEPAD and the Constitutive Act of the African Union. Структура Секретариата пока не полностью учитывает новые элементы НЕПАД и Учредительного акта Африканского союза.
However, unfortunately, there are some elements in these draft resolutions that trouble us and keep us from becoming co-sponsors. Однако, к сожалению, в этих проектах резолюций есть некоторые элементы, которые вызывают нашу озабоченность и не позволяют стать их соавторами.
They are elements common to both Greek and global cultural heritage. Эти элементы являются общими и для наследия греков, и для культурного наследия всей планеты.
These two paragraphs contain certain elements, that is, they call for the abolition of the death penalty in all circumstances. В этих двух пунктах содержатся определенные элементы, а именно они призывают к отмене смертной казни в любых обстоятельствах.
Some elements of this report do not enjoy consensus. Некоторые элементы этого доклада не являются результатом консенсуса.
Those elements formed the broad environment in which projects were identified, appraised, designed, implemented and evaluated. Эти элементы образуют широкую среду, в рамках которой происходят определение, предварительная оценка, разработка, реализация и оценка проектов.
It also lays out some elements that will be useful for reflection and reassessment when the Working Group resumes its work. В нем также изложены некоторые элементы, которые будут полезны для изучения и повторной оценки, когда Рабочая группа возобновит свою работу.
In the informal consultations, the Second Committee might therefore wish to take into account the new elements he had just outlined. В этой связи в ходе неофициальных консультаций Комитет, возможно, пожелает принять во внимание только что определенные им новые элементы.
These are important elements in nurturing "the general confidence" rightly highlighted in the ICSC statute. Это важные элементы содействия созданию «общего доверия», которое совершенно правильно выдвигается на первый план в статуте КМГС.
The other elements of subprogrammes 1 and 2 are reflected in the new subprogrammes. Другие элементы подпрограмм 1 и 2 отражены в новых подпрограммах.
A significant number of elements in the draft resolution draw on recommendations from the first meeting of this process. Многие элементы проекта резолюции были разработаны с учетом рекомендаций, принятых на первом совещании этого процесса.
All these elements have been integrated into our national strategy and programme for social and economic development. Все эти элементы включены в нашу национальную стратегию и программу социально-экономического развития.
The New Partnership for Africa's Development embodies all these elements and is a step in the right direction. Новое партнерство в интересах развития Африки воплощает в себе все эти элементы и является шагом в правильном направлении.
These elements of care for child survival, growth and development all contribute to the complex process of developing human capabilities. Все эти элементы заботы о выживании, росте и развитии детей являются слагаемыми сложного процесса развития человеческого потенциала.
These are key elements in the promotion of human development. Это - ключевые элементы содействия человеческому развитию.
The institutional environments and governance institutions as elements of national economic governance have to be adjusted to the new conditions. Институциональная основа и институты управления как элементы национального экономического управления должны корректироваться с учетом новых условий.
The statement also spelled out the elements which the next reports of the Expert Panel should include. В заявлении также были перечислены элементы, которые должны содержать следующие доклады Группы экспертов.
The Committee had asked whether New Zealand law was infused with any elements of customary law. Члены Комитета интересовались тем, содержатся ли в новозеландском законодательстве какие-либо элементы обычного права.
The Secretariat, where appropriate, has included elements relating to the Basel and Rotterdam Conventions in meetings and workshops that it has organized. Секретариат в необходимых случаях включал элементы, относящиеся к Базельской и Роттердамской конвенциям, в организуемые им встречи и рабочие совещания.
The paper presents some modelling elements towards the definition of statistical business objects in the domain of official statistics. В документе описываются некоторые элементы моделирования для определения статистических бизнес-объектов в области официальной статистики.
In general, individual statistical areas only need a few elements of data coming from other statistical areas. Как правило, индивидуальным статистическим подразделениям необходимы лишь некоторые элементы данных из других отраслей статистики.
Together, all of these elements will serve as strong deterrents for future perpetrators. Все эти элементы вместе будут служить серьезным сдерживающим фактором для будущих нарушителей.
All elements of the Convention had been incorporated into Yemeni domestic legislation. Во внутреннем законодательстве Йемена отражены все элементы Конвенции.
The key elements of this Future Information Architecture are summarised below. Ниже кратко описываются ключевые элементы этой будущей информационной архитектуры.