There were currently 15 bodies responsible for various elements of oversight of places of detention, and that system needed to be simplified. |
В настоящее время существует 15 органов, отвечающих за различные элементы контроля в местах содержания под стражей, и эту систему необходимо упростить. |
The decision the Committee took on recommendation 5 would have to take into consideration all those elements. |
Решения, которые Комитет примет в отношении рекомендации 5, должно учитывать все эти элементы. |
The scope of protection, under domestic law, extends to all elements of human dignity and personal privacy. |
Согласно внутреннему законодательству, сфера защиты распространяется на все элементы человеческого достоинства и частной жизни. |
It followed that the key elements should be reflected in the transport document. |
Из этого следует, что ключевые элементы должны быть отражены в транспортном документе. |
The Group's report contains new elements which need to be addressed. |
Доклад Группы содержит новые элементы, которые необходимо разобрать. |
The policy as approved by Cabinet comprehensively covers the main elements of such policies. |
Эта политика была утверждена кабинетом министров и охватывает все основные элементы такого рода политики. |
It had both the inclusionary and the exclusionary elements of the scope of the draft articles. |
Проект имеет инклюзивные и эксклюзивные элементы сферы применения статей. |
It was important not to lose sight of those elements. |
Важно, чтобы эти элементы не упускались из вида. |
There were important elements in the draft resolutions that needed to be discussed, but they were drowned out by their unbalanced nature. |
Проекты резолюций содержат важные элементы, заслуживающие обсуждения, однако они оказываются выхолощенными в результате их несбалансированного характера. |
All the elements of a useful strategic planning tool are there for the organization to take a strategic management approach. |
Иначе говоря, имеются все элементы полезного инструмента стратегического планирования для того, чтобы организация применяла подход, основанный на стратегическом управлении. |
These are elements of an underlying "theory" of how UNDP works that is operationalized through a business model. |
Именно в этом заключаются элементы основополагающей «теории» порядка деятельности ПРООН, которая претворяется в жизнь с помощью модели управления проектами. |
The invention relates to composite materials which are based on high-molecular compounds and use carbon in nanostructured coatings containing additional elements and links. |
Изобретение относится к композиционным материалам на основе высокомолекулярных соединений с использованием углерода в наноструктурированных покрытиях, включающих дополнительные элементы и связи. |
Documentation data sets should be standardized internationally while reflecting risk elements in terms of transit. |
Следует на международном уровне унифицировать информацию в документах, при этом отразив элементы риска, связанные с транзитом. |
As PGA's identify their information requirements, the data elements are mapped to the WCO model. |
По мере установления УПУ своих собственных информационных потребностей элементы данных включаются в модель ВТАМО. |
The message is structured in entities (tags), such as sections, groups, subgroups and data elements. |
Структура сообщений предусматривает отдельные блоки (ярлыки), в том числе разделы, группы, подгруппы и элементы данных. |
If yes for surrounding infrastructure, please specify what elements: |
В случае утвердительного ответа в столбике, касающемся прилегающей инфраструктуры, просьба уточнить, какие элементы: |
The minimum necessary elements were agreed for recommendation in accordance with the previously established guidelines. |
В соответствии с принятыми ранее руководящими указаниями были согласованы минимальные элементы, необходимые для вынесения соответствующей рекомендации. |
Some elements of cross - subsidy between high income and low income consumers may also be considered on social equity grounds. |
В плане социальной справедливости могут также рассматриваться отдельные элементы перекрестного субсидирования, предусматривающего поддержку потребителей с низким уровнем доходов за счет клиентов с высокими доходами. |
The workshops are expected to provide jointly developed elements for a future department-wide action plan. |
Ожидается, что на этих семинарах совместными усилиями будут разработаны элементы будущего общедепартаментского плана действий. |
But there will be some elements on which to build. |
Однако будут иметься некоторые элементы, на которые можно будет опираться. |
All of these elements can be tightly linked to a Poverty Reduction Strategy. |
Все эти элементы могут быть тесно увязаны со стратегией сокращения масштабов нищеты. |
Public participation, accountability and transparency, supported by effective institutions are crucial elements of good governance. |
Участие общественности, подотчетность и транспарентность при поддержке эффективных институтов представляют собой важнейшие элементы благого управления. |
Preserving history, and cultural heritage both tangible and intangible and all elements which identify local populations and promote social cohesion. |
Сохранять историческое и культурное наследие, как осязаемое, так и неосязаемое, а также все элементы, которые являются отличительными характеристиками местного населения и укрепляют социальную сплоченность. |
The elements that constitute national identity in the Sudan are complex. |
Элементы, определяющие национальную самобытность в Судане, сложны. |
The Commission therefore finds that the elements of persecution as a crime against humanity may also be present. |
В связи с этим Комиссия считает, что здесь могут также иметь место элементы преследования как преступления против человечности. |