| Kenya stresses that a combination of such elements risks reversing progress made in development financing. | Кения подчеркивает, что в совокупности эти факторы могут свести на нет прогресс, достигнутый в области финансирования развития. |
| All those elements were closely interrelated. | Все эти факторы тесно между собой переплетены и взаимосвязаны. |
| These elements may influence the high dropout rate of indigenous children. | Эти факторы, возможно, объясняют значительное число детей коренных народов, исключенных из школы. |
| However, these unknown elements had not been factored into the financial model used for the study. | Вместе с тем в финансовой модели, которая использовалась при подготовке данного исследования, эти неизвестные факторы не учитывались. |
| All the elements of disaster risk are geographical in nature and can therefore be mapped. | Все факторы риска стихийных бедствий обусловлены географией, а значит - могут быть нанесены на карту. |
| The report therefore utilizes these key elements in examining national and international determinants of access to medicines. | Поэтому упомянутые ключевые факторы используются в настоящем докладе при рассмотрении национальных и международных определяющих факторов доступа к лекарствам. |
| However, there are still elements of precarity. | Тем не менее факторы уязвимости не исчезли. |
| On the whole, the analysis found no indications or elements of gender inequality in these instruments. | В целом гендерно-правовой анализ показал, что в вышеуказанных актах признаки и факторы гендерного неравенства отсутствуют. |
| Talk of the future of Afghanistan requires consideration of the following elements. | При обсуждении вопроса о будущем Афганистана необходимо учитывать следующие факторы. |
| The preambular part of the draft resolution contains the essential elements on which the decisions to be taken by the General Assembly are founded. | В преамбуле к проекту резолюции содержатся основные факторы, положенные в основу решений, которые Генеральной Ассамблее предстоит принять. |
| In ecologically fragile areas, the new approach adds elements drawn from the thematic review of participatory eco-development. | В экологически неустойчивых районах при применении нового подхода появляются дополнительные факторы, определяемые в ходе тематического обзора процесса экологического развития с привлечением различных участников. |
| The critical elements are to make drugs and supplies available and to have skilled health personnel. | Важнейшие факторы - это наличие медикаментов и предметов снабжения и задействование квалифицированного медицинского персонала. |
| The elements contributing to the decrease in the imbalance are described in paragraph 26. | Факторы, которые привели к сокращению дефицита, описываются в пункте 26. |
| Those elements, added to the devaluation of the Philippine peso, had led to a huge budget deficit. | Эти факторы, а также девальвация филиппинского песо привели к огромному бюджетному дефициту. |
| This new policy should be supported by the influential political and economic powers and elements. | Влиятельные политические и экономические державы и другие факторы должны оказывать поддержку осуществлению этой новой политики. |
| He drew attention to the positive elements of which the Committee had just been informed. | В первую очередь г-н Шейнин выделяет те позитивные факторы, которые были только что доведены до сведения членов Комитета. |
| Through managing crises in the subregion, elements of cross-border instability have progressively been revealed. | Занимаясь урегулированием кризисов в субрегионе, мы недавно установили факторы трансграничной нестабильности. |
| All the above elements are indeed necessary for a possible comprehensive package, but perhaps not sufficient. | Все вышеупомянутые факторы действительно имеют важное значение для принятия возможного всеобъемлющего пакета реформ, однако, возможно, одних этих факторов будет недостаточно. |
| The main non-sustainable elements of the current situation are: | Главные факторы, определяющие неустойчивость нынешней ситуации, состоят в следующем: |
| These exceptional elements make it difficult to undertake an economic analysis of changes in inventories. | Эти исключительные факторы затрудняют конъюнктурный анализ изменения запасов. |
| It appears that all those elements taken together triggered the disturbances. | По-видимому, все эти факторы в совокупности и послужили причиной волнений. |
| Such elements cannot fail to be of concern, because they increase the probability of conflict. | Такие факторы не могут не вызывать беспокойство, ибо они повышают вероятность конфликта. |
| All these elements could contribute to improvement of local enterprises and promote foreign investment. | Все эти факторы могут способствовать улучшению работы местных предприятий и привлечению иностранных инвестиций. |
| It had taken account of all the elements brought to its attention by non-governmental organizations. | Она приняла во внимание все факторы, на которые обратили ее внимание неправительственные организации. |
| Yet it is easy to perceive the elements that have preconditioned these conflicts. | Тем не менее можно без труда усмотреть некоторые факторы, которые обусловливают возникновение этих конфликтов. |