Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
Peacekeeping operations are authorized by the Security Council, and they include elements of peace-building. Операции по поддержанию мира санкционируются Советом Безопасности и включают в себя элементы миростроительства.
The same constituent elements contained in those provisions could also be used with respect to the corruption of foreign public officials. Те же составляющие элементы, которые содержатся в этих положениях, можно было бы использовать также в отношении коррупции иностранных публичных должностных лиц.
In order to act more efficiently, there must be an understanding of how all the elements of a peacekeeping operation came together. Для повышения эффективности необходимо понять, каким образом действуют все элементы миротворческой операции в комплексе.
All of these elements are critical in moving a post-conflict State towards lasting stability. Все эти элементы очень важны для перехода государства от постконфликтного этапа к прочной стабильности.
These elements are especially important if progress is to be sustained over the longer-term term. Эти элементы приобретают особое значение, если речь идет об обеспечении устойчивого прогресса на долгосрочную перспективу.
The elements drafted are closely based on the contents of the Guidelines. Элементы этого проекта решения тесно связаны с содержанием Руководящих принципов.
There is a need for coordinated input on the different model elements (see further work). Существует потребность в координированном вкладе в различные элементы модели (см. раздел дальнейшая работа).
Security Council reform is an indivisible package whose elements cannot be dealt with in a fragmented manner. Пакет реформы Совета Безопасности неразделим; его элементы не могут рассматриваться разобщенно.
The new elements concerning the extraordinary meeting of the Parties were uncontroversial. Новые элементы, касающиеся внеочередного Совещания Сторон не вызвали разногласий.
These core elements would reflect the fundamental principles contained in the paper (see para. 9). Эти основные элементы будут отражать основополагающие принципы, содержащиеся в настоящем документе (см. пункт 9).
This had linked elements of the Guidelines to existing enabling clauses in the protocols. В этом проекте элементы Руководящих принципов увязаны с существующими разрешающими положениями протоков.
There were elements of racial discrimination in those acts that the Committee should address. В этих действиях есть элементы расовой дискриминации, которыми Комитету следует заняться.
One can see both negative and positive elements in the Conference's activities during the 2002 session. В деятельности Конференции в ходе сессии 2002 года можно усматривать как негативные, так и позитивные элементы.
Those are the elements that the Security Council must consider before conducting its assessment. Это элементы, которые Совет Безопасности должен рассмотреть, прежде чем заниматься проведением своей оценки.
While poverty eradication was one critical element of the right to development, other elements also needed to be looked at. При том что искоренение нищеты является одним из ключевых элементов права на развитие, в рассмотрении нуждаются и другие его элементы.
The regional plans focus on such elements as security, mobility, housing, strengthening the economic and social fabric, and promoting investment. Региональный план ориентирован на такие элементы, как безопасность, мобильность, жилье, укрепление социально-экономической стабильности и поощрение инвестиций.
The proposed multi-year programme of work is differentiated by function-based categories, and each category is divided into programme elements and specific tasks. Предлагаемая многолетняя программа работы состоит из различных категорий в зависимости от той или иной функции, а каждая категория разбита на программные элементы и конкретные задачи.
These elements can be released from the soil by the current acidification inputs. Эти элементы могут освобождаться из почв в результате текущего кислотного привноса.
At their second meeting, the experts considered specific elements and categories that are of importance in seeking to redefine the concept of mercenary. На своем втором совещании эксперты рассмотрели конкретные элементы и категории, которые имеют важное значение для выработки нового определения понятия наемничества.
Such elements aim to improve the measurement of progress and ensure the accountability of State departments in advancing economic, social and cultural rights. Такие элементы призваны улучшить оценку прогресса и обеспечить подотчетность государственных ведомств в деле содействия осуществлению экономических, социальных и культурных прав.
In spite of this, some elements of the rebel group continue to plant death and destruction, making civilians their principal target. Несмотря на это, некоторые элементы повстанческой группировки продолжают сеять смерть и разрушения, избрав своим главным объектом гражданское население.
Medical personnel have been targeted by anti-government elements, including the Taliban. Антиправительственные элементы, включая «Талибан», специально выбирают медицинский персонал объектом нападения.
The present Guidelines outline the necessary elements for effective crime prevention. В настоящих Руководящих принципах очер-чены необходимые элементы для эффективного предупреждения преступности.
There are, of course, some positive elements that we can welcome. Конечно, есть некоторые позитивные элементы, которые мы приветствуем.
These are elements of a possible agenda for the assessments called for in paragraph 53 of resolution 56/201. Таковы элементы возможной программы оценок, призыв к которым содержится в пункте 53 резолюции 56/201.