| Transparency and cooperation with the Court and adherence to the principles of law are very important elements of the fight against impunity. | Транспарентность и сотрудничество с Судом, соблюдение принципов права - очень важные элементы в борьбе с безнаказанностью. |
| The proposed elements are contained in paras. 14 to 19. | Предлагаемые элементы содержатся в пунктах 14-19. |
| In our view, the following elements of the resolution are particularly important. | С нашей точки зрения, особое значение имеют следующие элементы этой резолюции. |
| The development of knowledge and understanding has both personal and shared elements to. | Развитие знаний и понимания имеет как личные, так и общие элементы. |
| However, common elements could be identified: participation, accountability, transparency, responsibility and accessibility, in particular to marginalized groups. | Однако можно выделить общие элементы: участие, подотчетность, транспарентность, государственную ответственность и доступность, в частности для маргинализованных групп. |
| UNCTAD XI presented an opportunity to the international community to develop elements of such a reform. | ЮНКТАД XI предоставляет международному сообществу возможность определить элементы такой реформы. |
| Remaining CDF and RUF elements in the Port Loko district would be disarmed in Lunsar. | Остальные элементы СГО и ОРФ в округе Порт-Локо будут разоружаться в Лунсаре. |
| The civilian component of the mission would include the essential elements of a sizeable operation headed by a Special Representative of the Secretary-General. | Гражданский компонент миссии будет включать необходимые элементы широкой операции, возглавляемой Специальным представителем Генерального секретаря. |
| These elements relate to internal monitoring of diamond imports, once they enter the European Union. | Эти элементы касаются внутреннего контроля за импортом алмазов после того, как они поступают в Европейский союз. |
| We believe that the elements outlined in the Plan of Action provided a way out of the current political impasse. | Мы считаем, что очерченные в Плане действий элементы указывают выход из нынешнего политического тупика. |
| 6.2.2.5.3.1 The quality system shall contain all the elements, requirements, and provisions adopted by the manufacturer. | 6.2.2.5.3.1 Система контроля качества должна включать все элементы, требования и предписания, установленные изготовителем. |
| The Convention incorporates important elements of the Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste, which was developed in 1990. | Конвенция включает в себя важные элементы разработанного в 1990 году Кодекса практики в области международного трансграничного перемещения радиоактивных отходов. |
| In presenting these elements for a draft decision, the Co-Chairs have drawn their own conclusions from the informal discussions. | Представляя эти элементы проекта решения, сопредседатели сделали на основе неофициальных обсуждений свои собственные выводы. |
| The Working Group's mandate was to provide possible elements for a draft decision for consideration by the Commission at its ninth session. | Мандат Рабочей группы состоял в том, чтобы представить возможные элементы проекта решения для рассмотрения Комиссией на ее девятой сессии. |
| Tolerance and respect are substantive elements in preventing the degradation which is the culmination of discrimination and intolerance. | Терпимость и уважение - важнейшие элементы предотвращения унижений, к которым ведут дискриминация и нетерпимость. |
| Those conditions are necessary in the case of operations whose mandates include elements of peace enforcement. | Это условие становится обязательным в случаях, когда мандаты таких операций включают элементы силового принуждения к миру. |
| National plans of action should be elaborated integrating all elements of human rights. | Следует разработать национальные планы действий, объединяющие все элементы прав человека. |
| The concrete elements proposed at PrepCom1 were to a varying degree spelled out as concrete measures. | Конкретные элементы, предложенные на ПРЕПКОМе-1, в той или иной степени были изложены в качестве конкретных мер. |
| Serious concern is also posed to neighbouring States by the threat of extremist elements entrenched in Afghanistan. | Серьезную опасность экстремистские элементы, пустившие корни в Афганистане, несут и для соседних государств. |
| Finally, elements for a possible decision by the Executive Board are presented in section V of the present report. | Наконец, в разделе V настоящего доклада представлены элементы возможного решения Исполнительного совета. |
| All the existing United Nations elements in Afghanistan would be integrated into a single operation under UNAMA. | Все существующие элементы Организации Объединенных Наций в Афганистане будут объединены в рамках единой операции под руководством МООНСА. |
| Common elements in cases of internationally competitive industrialization appeared to include: | Как представляется, общие элементы стратегий индустриализации, обеспечивающих конкурентоспособность на международном уровне, включают в себя: |
| E-service strategy, key elements for success | Стратегия развития сектора электронных услуг, ключевые элементы успеха |
| The standard data elements included in this Directory are intended to facilitate interchange of data in international trade. | Стандартные элементы данных, содержащиеся в этом Справочнике, призваны содействовать облегчению обмена данными в международной торговле. |
| There are shortcomings and unsatisfactory elements in the resolution. | В резолюции имеются недоработки и нежелательные элементы. |