Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
Since the summaries of the interrogations also contained exculpatory elements, this was taken as an indication that no torture had been used. Поскольку в резюме допросов содержались также оправдательные элементы, это было сочтено в качестве признака того, что никаких пыток не применялось.
The Group also discussed clarifying elements in the existing definition of this category for reporting purposes. Группа обсудила также пояснительные элементы применительно к существующему определению данной категории для целей отчетности.
As indicated above, all of the elements of support have not yet been worked out. Как указывалось выше, пока разработаны не все элементы поддержки.
Part A contains agreed consensual elements relating to ecosystem approaches and oceans to be suggested to the General Assembly for consideration at its sixty-first session. В части А содержатся согласованные консенсусные элементы, относящиеся к экосистемным подходам и океанам, которые будут предложены Генеральной Ассамблее для рассмотрения на ее шестьдесят первой сессии.
We support the relevant elements on development contained in the draft resolution on oceans and the Law of the Sea. Мы поддерживаем соответствующие элементы, касающиеся развития, которые содержатся в проекте резолюции о мировом океане и морском праве.
Although many such positive elements are included in the report, the Security Council has yet to take any steps to implement them. Хотя многие подобные позитивные элементы отмечены в докладе, Совету Безопасности еще предстоит принять какие-либо шаги по их реализации.
Certainly, the elements of other versions would also be taken into account in the further work on the formula for Council enlargement. Безусловно, элементы и других вариантов тоже можно будет учитывать в процессе дальнейшей работы над формулой расширения Совета.
New ideas have emerged and elements for consideration have been consolidated regarding pragmatic options. Возникают новые идеи и получают поддержку те обсуждаемые элементы, которые касаются практических вариантов.
Most of the time, effectiveness also requires efficiency and other elements. Очень часто для эффективности также требуется результативность и другие элементы.
Every day there are new provocations, and every day criminal elements consolidate their hold - actions whose consequences will have international implications. Каждый день совершаются новые провокации, и изо дня в день преступные элементы усиливают свое влияние, занимаясь деятельностью, последствия которой будут ощущаться и на международном уровне.
Two other delegations supported this delegation, referring to elements of concern to them in the UNHCR policy note. Две других делегации поддержали эту делегацию, отметив элементы этой записки УВКБ, вызывающие их обеспокоенность.
We identify the elements that fall under each heading. Мы определяем элементы, которые включаются в каждый раздел.
These elements, in our view, are not necessary for achieving the draft resolution's primary purpose. По нашему мнению, эти элементы не являются необходимыми для достижения главной цели проекта резолюции.
Furthermore, ASEAN was identifying key elements for a Millennium Development compact for intersectoral collaboration towards achieving those Goals. Кроме того, АСЕАН определяет ключевые элементы для разработки договора в рамках Декларации тысячелетия о межотраслевом сотрудничестве в достижении этих Целей.
Those are all positive elements that are conducive to African development. Все это позитивные элементы, способствующие развитию Африки.
However, transnational criminal elements have also taken advantage of the situation to launch their criminal activities, including trafficking of women and children. Однако транснациональные уголовные элементы также пользуются этой ситуацией для осуществления своей криминальной деятельности, включая торговлю женщинами и детьми.
Key elements of the humanitarian reform agenda are becoming a reality. Ключевые элементы программы гуманитарной реформы становятся реальностью.
Belarus was an active advocate of those important elements of Council reform during the entire negotiating process. Беларусь на протяжении всего процесса переговоров активно отстаивала эти важные элементы реформ Совета.
A comprehensive strategy comprising military, political and economic elements can be more successful. Всеобъемлющая стратегия, включающая в себя военные, политические и экономические элементы, может быть более успешной.
We have also incorporated into our national development plan such elements as financial incentives and tax reductions and exemptions. Мы также включаем в наши планы национального развития такие элементы, как финансовые стимулы и меры по сокращению налогообложения и полного освобождения от налогов.
She failed to understand how the definition in the Constitution of Republika Srpska included all the elements required under article 1 of the Convention. Она не понимает, каким образом определение в Конституции Республики Сербской включает все элементы, предусмотренные статьей 1 Конвенции.
This programme includes elements on the general protection of human rights. Эта программа включает элементы, касающиеся общей защиты прав человека.
A timetable ensures that all programme elements are reviewed in depth every two years. График составлен таким образом, чтобы все программные элементы подвергались углубленному анализу каждые два года.
It appears to us that some elements are arming these groups to commit genocide on others. Нам кажется, что некоторые элементы вооружают эти группы для того, чтобы они совершали акты геноцида против других.
These elements are the priorities in realizing the right to adequate housing. Эти элементы имеют первостепенное значение для реализации права на надлежащее жилье.