| He considers that all these elements permit him to systematically frame his current and future perspectives on this issue. | Он считает, что все эти элементы позволяют ему систематизировать нынешние и будущие подходы к данной проблеме. |
| Resolutions should highlight the newly introduced elements. | В резолюциях должны отражаться новые элементы. |
| The training materials in section D of the resource kit are focused on the key operational elements of the Convention. | Учебно-методические материалы, изложенные в разделе D набора, главным образом охватывают основные оперативные элементы Конвенции. |
| This meeting will consider proposals and elements for the contents of the guidelines. | Это совещание рассмотрит предложения и элементы для включения в свод руководящих принципов. |
| AD HOC statistics, for this paper, are defined as new, unscheduled reports or specific data elements. | Под СПЕЦИАЛЬНОЙ статистикой в настоящем документе понимаются новые, незапланированные доклады или элементы конкретных данных. |
| As we have already mentioned, peace and social development are correlated elements that complement one another. | Как мы уже отмечали, мир и социальное развитие - взаимосвязанные элементы, которые дополняют друг друга. |
| Normally these elements are cited by considering all forms of commercial fraud. | Обычно эти элементы приводятся применительно ко всем видам коммерческого мошенничества. |
| The architecture of a global consensus on disarmament, arms control and non-proliferation should rest on a solid foundation comprising the following elements. | Архитектура глобального консенсуса по вопросам разоружения, контроля над вооружениями и нераспространения должна покоиться на прочной основе, включающей в себя элементы, о которых пойдет речь ниже. |
| He also foresees that discussions on the consultations referred to in paragraph 14 above will generate some elements of the 2009 work programme. | Он также надеется на то, что обсуждение вопроса о консультациях, упомянутых в пункте 14 а)-с) выше, позволит выработать некоторые элементы программы работы на 2009 год. |
| Some key elements, relating to mandates and policies, are summarized in this report. | В этом докладе кратко изложены некоторые ключевые элементы, имеющие отношение к мандатам и стратегиям. |
| International assistance being prepared for post-conflict peace-building in Liberia will include these critical elements. | Международное содействие, которое планируется оказать процессу миростроительства в Либерии, будет включать эти чрезвычайно важные элементы. |
| These are important elements for assessing the extent of the freedom to make objections. | Это важные элементы, позволяющие судить о том, насколько велика способность делать возражения. |
| It is our view that the new peacekeeping operation must comprise elements in all relevant areas. | Мы считаем, что новая миротворческая операция должна включать в себя элементы по всем соответствующим направлениям. |
| Those are necessary elements for stability, security, economic recovery and building an inclusive society. | Это необходимые элементы стабильности, безопасности, экономического восстановления и строительства общества, включающего все население. |
| Those are all important elements in Haiti's post-election stage. | Все это важные элементы периода после проведения выборов в Гаити. |
| The Government plan of action on northern Uganda includes the following elements. | План действий правительства по северу Уганды включает в себя следующие элементы. |
| They actively support radical elements and weaken voices of reason. | Они активно поддерживают радикальные элементы и заглушают голоса разума. |
| The second goal is to develop quickly the elements of a political framework that would pave the way for a full and durable ceasefire. | Вторая цель заключается в том, чтобы быстро выработать элементы политических рамок, которые послужат основой для полного и надежного прекращения огня. |
| We welcome the positive elements contained in his statement. | Мы приветствуем позитивные элементы, содержащиеся в его заявлении. |
| At the 2nd meeting, on 22 January 2003, elements for a programme of work for the first session were circulated by the Chairperson. | На 2м заседании 22 января 2003 года Председателем были распространены элементы программы работы первой сессии. |
| All those elements are complementary and mutually reinforcing. | Все эти элементы дополняют и усиливают друг друга. |
| Key elements of the international professional net reclassifications are discussed in paragraphs 49 to 55. | Основные элементы чистых последствий реклассификаций международных сотрудников категории специалистов рассматриваются в пунктах 49 - 55. |
| African heads of State and Government declared the interdependent elements of peace, security, democracy and human rights to be basic requirements. | Главы государств и правительств африканских стран заявили, что взаимозависимые элементы мира, безопасности, демократии и прав человека являются основополагающими требованиями. |
| The elements of recommendation 97 are therefore included in a footnote. | В этой связи элементы рекомендации 97 включены в сноску. |
| While the technical, administrative and legal elements necessary to secure tenure were crucial, one must not lose sight of the human condition. | Хотя технические, административные и правовые элементы, необходимые для обеспечения гарантий владения жильем, имеют чрезвычайно важное значение, не следует упускать из виду человеческий аспект. |