| Investments in forests and forest restoration as well as innovation in forest-based production are important elements of a green economy. | Инвестиции в охрану и восстановление лесов, а также в новаторские решения в области производства товаров лесной промышленности - важные элементы «зеленой» экономики. |
| The national forest policies, strategies and plans of many countries in Africa contain elements of the forest instrument. | Национальные лесохозяйственные программы, стратегии и планы многих африканских стран содержат элементы документа по лесам. |
| The report sets out the rationale and the main elements of the measurement framework, and makes a proposal on the way forward. | В докладе содержится обоснование и основные элементы этой системы статистического измерения и предлагается направление дальнейшей работы. |
| Six countries reported that they used other criteria, but elements of a population threshold were adopted by three of them. | Шесть стран сообщили, что они используют другие критерии, но три из них применяют элементы порогового значения численности населения. |
| Some reports had limited information on certain items and did not address all the elements in the reporting template. | В ряде докладов по некоторым вопросам была представлена лишь ограниченная информация, и в них не были затронуты все элементы, включенные в стандартную форму отчетности. |
| Table 6 shows particular target populations at which countries specifically aimed different elements of their publicity campaigns. | В таблице 6 перечислены целевые группы населения, на которые были ориентированы различные элементы рекламных кампаний в рассматриваемых странах. |
| Thus, the constituent elements of, and the applicable sanctions against, bribery of domestic public officials apply accordingly. | Таким образом, соответственно применяются составные элементы подкупа внутренних публичных должностных лиц и применимые в отношении них санкции. |
| These offences do not contain the elements of indirect conduct and benefit for third parties. | В составе этих преступлений отсутствуют элементы, относящиеся к косвенным формам противоправных деяний и предоставлению выгоды третьим сторонам. |
| Article 42: Establish rules on jurisdiction for crimes of corruption which cover all the elements covered in this article. | Статья 42: разработать нормативно-правовые положения об установлении юрисдикции за преступления, связанные с коррупцией, охватывающие все рассматриваемые в данной статье элементы. |
| The speaker highlighted the practice of prior consultations and cited the elements requests should include. | Выступавший обратил особое внимание на практику проведения предварительных консультаций и перечислил важные элементы, которые должны включать соответствующие просьбы. |
| Several elements of this kind have been considered by courts. | Некоторые элементы такого рода рассматривались судами. |
| The fourth proposal, it was noted, also included elements of the second proposal. | Было отмечено, что четвертое предложение также включает элементы второго предложения. |
| The Working Group further notes some common elements in the case of these individuals. | Далее Рабочая группа отмечает некоторые общие элементы в деле этих людей. |
| This is a strategic portfolio which has overlapping elements over multiple conventional asset classes. | Она представляет собой стратегический инвестиционный портфель, элементы которого перекрывают многие классы обычных активов. |
| Based on discussions with Member States, the possible elements of a compliance system had been identified. | ЗЗ. На основании обсуждений с государствами-членами были установлены возможные элементы системы соблюдения. |
| The draft articles brought important added value and contained elements of both codification and progressive development. | Проекты статей являются очень полезными и включают в себя элементы как кодификации, так и прогрессивного развития. |
| The Special Rapporteur next examined the commentaries to ascertain whether there were elements of a definition already adopted by the Commission. | Затем Специальный докладчик изучил комментарии для установления того, существуют ли элементы определения, уже принятого Комиссией. |
| After all, the draft articles form a whole whose elements are all intertwined. | В конце концов, проекты статей образуют единое целое, все элементы которого взаимосвязаны. |
| And it is therefore these elements that make it possible to identify State officials. | Таким образом, указанные элементы позволяют определять тех лиц, которые относятся к категории должностных лиц государства. |
| The elements of governmental authority include executive, legislative and judicial functions. | Элементы государственной власти включают исполнительные, законодательные и судебные функции. |
| In relation to the content of such a clause, it was said that it should address the essential functional elements of an ODR process. | В отношении содержания такого положения было отмечено, что в нем следует рассмотреть основные функциональные элементы процесса УСО. |
| Some basic elements of support could be provided within a short time frame. | Некоторые основные элементы поддержки можно обеспечить в короткий срок. |
| These elements have been designed within the current operational reality. | Эти элементы были продуманы с учетом нынешней оперативной реальности. |
| Some FACA elements fled with their weapons and ammunition. | Некоторые элементы ЦАВС бежали со своим оружием и боеприпасами. |
| However, not all elements are specifically covered, and draft provisions are currently under consideration. | Однако не все элементы этого преступления нашли в них конкретное отражение, и в настоящее время рассматривается соответствующий проект положений. |