Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
(b) The compound contains oxygen, fluorine or chlorine and these elements are chemically bonded only to carbon or hydrogen. Ь) соединение содержит кислород, фтор или хлор и эти элементы химически связаны только с углеродом или водородом.
At 2100 hours Lahad militia elements seized five dwellings in Rum to house their own personnel. В 21 ч. 00 м. элементы ополченцев Лахад захватили пять строений в Руме для размещения своих военнослужащих.
The elements spelled out in this provision represent minimum requirements in this respect. Элементы, изложенные в этом положении, являются минимальными требованиями в этом отношении.
In its judgment, the Court indicated some elements on which an effective nationality can be based. В своем решении Суд указал некоторые элементы, на которых может основываться эффективное гражданство.
Key elements of the commentary could, however, be retained. Вместе с тем можно было бы сохранить ключевые элементы комментария.
It should be noted that some of the declarations referred to include purely informative as well as interpretative elements. Следует отметить, что некоторые из упомянутых заявлений содержат одновременно информационные и толковательные элементы.
Furthermore, there are no longer "programme elements". Более того, термин "программные элементы" более не применяется.
"Programme elements" are no longer applicable. Термин "элементы программ" более не применяется.
"Programme elements" are no longer applicable. Термин "программные элементы" более не употребляется.
A. Representative elements of the International Framework А. Репрезентативные элементы Международных рамок 12 - 16 8
The Secretary-General's report contained elements of interest, and the Indian delegation had no difficulty in supporting it. Доклад Генерального секретаря содержит интересные элементы, и индийская делегация готова поддержать его.
This background note provides some elements for discussion. В настоящей справочной записке освещаются некоторые элементы для обсуждения.
The examination may include elements of oral and group assessments. Экзамен может включать в себя элементы оценки устных ответов и групповой оценки.
Many key elements within the electronic commerce environment, such as security and electronic payment technologies, are still emerging. Многие ключевые элементы среды электронной торговли, в частности технологии обеспечения безопасности и электронных платежей, все еще формируются.
Wherever practicable, even with different messages, standard data elements will be used across messages. При наличии практической возможности стандартные элементы данных могут использоваться даже в различных типах сообщений.
Proposed master data elements, messages and usage are described in Appendix B. Предлагаемые элементы базовых данных, сообщений и виды их использования описываются в Добавлении В.
As said above, a lot of elements are ready, but most of them have not yet been implemented. Как указывалось выше, многие элементы уже имеются, однако большинство из них еще не применяется.
The note further examines the elements that may influence data comparison. Далее в записке рассматриваются элементы, которые могут влиять на сопоставление данных.
There are other elements that may affect the accuracy of greenhouse gas emissions' estimates. Существуют и другие элементы, которые могут сказаться на точности оценок выбросов парниковых газов.
All elements of radiative exchange, including ozone concentration, must be measured on a long-term, continuing basis. Все элементы радиационного обмена, в том числе концентрация озона, должны измеряться на длительной, постоянной основе.
To meet specific climate objectives, GCOS selected elements of the WWW to form the basis of a climate network. Чтобы решать конкретные задачи в области климата, ГСНК отобрало для создания базы климатической сети отдельные элементы ВСП.
The national Energy 2000 programme contains the key elements of energy saving and promotion of renewable energy. Национальная программа "Энергия - 2000" содержит ключевые элементы энергосбережения и развития возобновляемых источников энергии.
The elements of the model, especially the secondary particle formation module, need further research. Некоторые элементы этой модели, особенно модуль образования вторичных частиц, требуют дальнейших исследований.
That governments should build dynamic elements into regulations, inter alia, to support a swift market transformation. ЗЗ. Правительствам следует включать в нормативные положения динамичные элементы, в частности для поддержки быстрой трансформации рынка.
In fact, the programme elements are parts of a general framework and not fragmented. Элементы программы в своей совокупности представляют собой целостную программу деятельности, а не раздробленные мероприятия.