| There are other elements that tend to indicate the self-perception of two distinct groups. | Имеются и другие элементы, которые указывают в целом на самовосприятие двух разных групп. |
| The battle for control of Baidoa suggested that opposition elements coordinated their efforts to overcome TFG forces. | Боевые действия, направленные на установление контроля над Байдабо, свидетельствуют о том, что оппозиционные элементы координировали свои действия по подавлению сил переходного федерального правительства. |
| It includes elements relating to child protection and HIV sensitization. | Эта программа включает элементы защиты детей и разъяснения опасности ВИЧ/СПИДа. |
| The text added conditions for proving such acts and the elements constituting them. | В тексте также приводятся условия доказывания таких деяний и элементы их состава. |
| In spite of all the positive elements, the temptation to offer an excessively positive assessment of the situation should be avoided. | Несмотря на все позитивные элементы, следует избегать искушения давать чрезмерно позитивную оценку ситуации. |
| As regards STEs, it is generally agreed that no commercial activities of STEs should contain export subsidy elements. | В отношении ГТП в целом существует понимание того, что никакая коммерческая деятельность ГТП не должна включать элементы экспортных субсидий. |
| More recently, and in reaction to the feedback and questions from other Members, this group of countries has submitted some new elements for discussion. | Впоследствии в свете отзывов и вопросов со стороны других членов эта группа стран представила некоторые новые элементы для обсуждения. |
| The possible elements also address organizational and procedurals matters, as well as the high-level segment for ministers and other heads of delegation. | Возможные элементы также касаются решения организационных и процедурных вопросов и проведения сегмента высокого уровня для министров и других глав делегаций. |
| Also, some streamlining of certain elements of the intergovernmental process is proposed. | Кроме того, предлагается несколько упорядочить отдельные элементы межправительственного процесса. |
| Delays in proceeding with any one of those elements will inevitably have an impact on all of them. | Задержки в реализации любого из этих элементов неизбежно будут оказывать воздействие на все элементы. |
| In addition, the IPCC presented the elements of the IPCC good practice guidance relevant to national systems. | Кроме того, МГЭИК представила элементы руководящих указаний МГЭИК по эффективной практике в отношении национальных систем. |
| The participants considered the presentations very useful as they covered all elements of national systems. | Участники сочли эти сообщения очень полезными, поскольку они охватывали все элементы национальных систем. |
| He noted that the CBD programme of work includes elements relating to technology assessments, information systems, enabling environments and capacity-building and enhancement. | Он отметил, что в программу работы КБО включены элементы, связанные с оценкой технологий, информационными системами, созданием благоприятных условий и наращиванием потенциала и укреплением. |
| The evaluation of technologies for adaptation to climate change includes an integrated assessment that combines numerous elements and has cross-sectoral implications. | Оценка технологий по адаптации к изменению климата включает комплексную оценку, в которой объединяются многочисленные элементы и которая имеет межсекторальные последствия. |
| Mass valuation procedures include the main elements of computer- assisted mass appraisal which are used in other countries. | Процедуры такой оценки включают в себя важнейшие элементы компьютерной массовой оценки, применяемые в других странах. |
| All those elements must therefore be taken into consideration in the proposed strategy for the enhanced engagement of youth in the work of UN-Habitat. | Таким образом, все эти элементы следует принять во внимание в рамках предлагаемой стратегии активизации участия молодежи в работе ООН-Хабитат. |
| These elements are supplemented by a presentation of data on the biophysical and socio-economic indicators which go to make up each country's profile. | Эти элементы были дополнены представленными данными по биофизическим и социально-экономическим показателям, которые позволяют понять основные характеристики каждой страны. |
| Those elements are essential to measure and monitor progress in implementing the strategy. | Эти элементы необходимы для оценки и отслеживания прогресса в реализации стратегии. |
| The main purpose was to provide elements of the concept that could be a useful tool for future discussions within the General Assembly. | Основная цель семинара состояла в том, чтобы разработать элементы этой концепции, которые были бы полезны для будущих обсуждений ее в Генеральной Ассамблее. |
| All opposition elements would like to pursue their respective activities freely to obtain maximum benefit without government imposed interference and regulations. | Все оппозиционные элементы хотели бы продолжать действовать в обстановке полной свободы для извлечения максимальной выгоды при отсутствии вмешательства и регулирования со стороны правительства. |
| It has thus opted for a single truth commission combining elements of both commissions. | По этой причине она решила сделать выбор в пользу создания единой комиссии по установлению истины, которая сочетала бы в себе элементы обеих комиссий. |
| In spite of the above positive elements of the report, Uganda is still concerned regarding the manner of information gathering employed by the Expert Group. | Несмотря на вышеуказанные положительные элементы доклада, Уганда по-прежнему озабочена методами сбора информации, которые использовала Группа экспертов. |
| The following sections address the core elements for a consolidated strategy and enhanced approach of the GM for the future. | В приводящихся ниже разделах рассматриваются основные элементы консолидированной стратегии и усовершенствованного подхода ГМ на перспективу. |
| The concept will include indicative elements such as implications of macroeconomic reform and fiscal policies on land rehabilitation. | Эта концепция будет включать такие индикативные элементы, как последствия макроэкономической реформы и фискальной политики для восстановления земель. |
| The main elements of the surveillance system assessment scheme are summarized in table 1 below. | Основные элементы схемы оценки системы надзора резюмируются ниже в таблице 1. |