| As reflected in the outputs, UNFPA focuses on three elements. | Как следует из матрицы непосредственных результатов, ЮНФПА концентрирует свое внимание на трех элементах. |
| July 2 The Politburo adopted the On Anti-Soviet elements resolution. | 2 июля 1937 года Политбюро приняло постановление «Об антисоветских элементах». |
| The objective was to focus on common elements found throughout these agreements. | Задача этой работы заключается в заострении внимания на общих элементах, содержащихся в таких соглашениях. |
| Several members mentioned the elements that could be essential in recovering that consensus. | Несколько членов говорили об элементах, которые могли бы иметь исключительно важное значение для возрождения консенсуса. |
| Let me highlight a few elements that I consider most important. | Я хотел бы остановиться на некоторых элементах, которые, на мой взгляд, имеют особо важное значение. |
| Each manager must consequently ensure knowledge of the following list of elements. | Следовательно, каждый руководитель проекта должен располагать информацией об элементах, перечисленных в нижеприведенном перечне. |
| Change management controls were effective in disseminating guidance and information materials on key elements of the reform to staff. | Системы контроля за управлением преобразованиями эффективно решают задачу консультирования и информирования сотрудников о ключевых элементах реформы. |
| The forum served to inform approximately 200 parliamentarians about the main elements of the new international agreement. | В число задач этого форума входило информирование примерно 200 парламентариев об основных элементах нового международного соглашения. |
| He also noted the practical elements associated with repetitive resolutions, which often contained important updates or mandates. | Он также упомянул о практических элементах, связанных с повторяющимися резолюциями, которые часто содержат важную обновленную информацию или сведения о мандатах. |
| The above costs are based on comparable elements of United Nations operations. | Калькуляция вышеуказанных расходов основывается на сопоставимых элементах операций Организации Объединенных Наций. |
| In order to better understand that connection, I wish to address three main elements. | Чтобы лучше понять эту взаимосвязь, я хотел бы остановиться на трех основных элементах. |
| The present information document sets out a possible work programme based on those elements. | В настоящем информационном документе излагается основанная на этих элементах возможная программа работы. |
| That had led to unbalanced emphasis on selective elements of the quadrennial review, without reference to many other important issues. | В результате на некоторых элементах четырехгодичного обзора делается несбалансированный акцент без какого-либо упоминания многих других важных моментов. |
| These issues were captured by core elements of Security Council resolution 1860 (2009), which, unfortunately, remains unimplemented. | Эти вопросы отражены в основных элементах резолюции 1860 (2009) Совета Безопасности, которая, к сожалению, остается невыполненной. |
| Flammable materials used in the vehicle shall be protected from liquefied air that may condense on elements of the fuel system. | 10.3.1 Используемые в транспортном средстве легковоспламеняющиеся материалы должны быть защищены от конденсата, который может образовываться на элементах топливной системы. |
| In his overview report, the Secretary-General provides details on the elements of a new strategic approach to learning and career support. | В своем обзорном докладе Генеральный секретарь представляет подробную информацию об элементах нового стратегического подхода к обучению и повышению квалификации. |
| The key elements of the discussions under each of the sessions are summarized below. | Ниже приводится краткая информация о ключевых элементах, обсуждавшихся в ходе каждого заседания. |
| The participants acknowledged that the training workshop helped them to gain to a better understanding of the elements that should be reported in BURs. | Участники признали, что учебное рабочее совещание помогло глубже разобраться в элементах, по которым в ДДОИ следует представлять информацию. |
| Some focus on the elements that would be required to achieve a nuclear weapons free world. | Некоторые из них сфокусированы на тех элементах, которые потребовались бы для построения мира, свободного от ядерного оружия. |
| The framework is based on two complementary elements: human and documentary. | Этот контур основывается на двух взаимодополняющих элементах: кадровом и документальном. |
| A web page was developed to communicate various elements of the business plan including the vision statement and the strategic priorities to all staff. | Разработана веб-страница для оповещения всех сотрудников о различных элементах бизнес-плана, включая общую концепцию и стратегические приоритеты. |
| The storage should include metadata regarding the interface elements such as comments, context, IDs etc. | Храниться должны, в частности, метаданные об элементах интерфейса, такие как комментарии, контекст, идентификаторы и т.д. |
| The Working Group considered the possible scope, focus and main elements for guidelines on monitoring chemical contamination of soil. | Рабочая группа рассмотрела вопрос о потенциальном охвате, направленности и основных элементах руководящих принципов мониторинга химического заражения почвы. |
| Specific indicators facilitate management's focus on the key elements of the statistical value chain on a month by month basis. | Конкретные показатели помогают сфокусировать внимание управленцев на ключевых элементах статистической цепочки создания добавленной стоимости на помесячной основе. |
| 'This struck right to the heart of the ancient concept of four elements. | Ётот удар в самое сердце древней идеи о четырех элементах. |