| We believe that there are elements missing in the draft resolution. | Мы считаем, что в данном проекте резолюции эти элементы отсутствуют. |
| Rather, we must remove the most obvious elements that spawn the conditions for hatred and violence. | Скорее, мы должны ликвидировать самые очевидные элементы, которые порождают условия для ненависти и насилия. |
| Second, not all elements of the right to health demand many resources. | Во-вторых, не все элементы права на здоровье требуют большого объема ресурсов. |
| The contribution provides some of the key elements of such an approach. | В рассматриваемом сообщении излагаются некоторые основные элементы такого подхода. |
| (Note: Section should include action to be taken and elements on global goods in the FFD process. | (Примечание: раздел должен включать действия, которые должны быть приняты, и элементы по общественным благам в процессе ФДР. |
| LDCs should examine in depth the various elements that determined locational advantages and introduce measures to effect improvements in areas amenable to policy action. | НРС следует обстоятельно проанализировать самые разные элементы, определяющие местные преимущества, и принять меры по улучшению положения в областях, в которых будут осуществляться программные мероприятия. |
| Options for bringing about compatible international approaches could include mutual acknowledgement of original marking systems and a political commitment among participating States to identify elements of such a common approach. | Варианты обеспечения сопоставимых международных подходов могут включать взаимное признание первоначальных систем маркировки и политическое обязательство участвующих государств выявлять элементы такого общего подхода. |
| Depending on the project, IFC may require impact assessments that include human rights elements and community consultation. | В зависимости от характера проекта, МФК может потребовать проведения оценки воздействия, включающей правозащитные элементы, и консультаций с обществом. |
| I would like to stress that Albania fully supports the statement and the common elements proposed therein. | Мне хотелось бы подчеркнуть, что Албания полностью поддерживает заявление и выдвигаемые в нем общие элементы. |
| I have been told by delegations that they wanted to tie this negotiation to other elements in the programme of work. | Делегации говорили мне, что они хотели бы распространить переговоры на другие элементы программы работы. |
| The fourth chapter considers the scope of a legally binding instrument and elements that may be included in it. | В четвертой главе рассматриваются охват юридически обязательного документа и элементы, которые в него можно включить. |
| Certain elements of the Espoo Convention show that the Convention is of relevance to SEA. | Некоторые элементы принятой в Эспо Конвенции свидетельствуют о том, что эта конвенция имеет отношение к СЭО. |
| Members have asked for all its elements to be fully functional by January 2009. | Государства-члены обратились с просьбой о том, чтобы все элементы этой системы стали полностью функционирующими к январю 2009 года. |
| The current draft was a streamlined version of the 2006 consensus text and contained some new elements. | Данный проект представляет собой согласованный вариант текста, принятого на основе консенсуса в 2006 году, который содержит некоторые новые элементы. |
| Although these instruments do not refer explicitly to inclusive education, certain elements of the right to education implicitly serve to promote the concept. | Хотя в этих договорах нет конкретного упоминания инклюзивного образования, некоторые элементы права на образование имплицитно служат в качестве обоснования этой концепции. |
| With regard to the appropriate approach to addressing this issue, I would like to point out the following three elements. | Что касается надлежащего подхода к разрешению этого вопроса, то я хотел бы отметить следующие элементы. |
| His delegation noted with interest the proposal to develop a convention comprising all the aforementioned elements as a long-term solution. | Предложение разработать конвенцию, включающую все вышеупомянутые элементы, в качестве долгосрочной меры, вызвало интерес у делегации Исламской Республики Иран. |
| The Indonesian Civil Code and an UNTAET Regulation on registration do, however, address various elements of the adoption process. | В то же время в индонезийском Гражданском кодексе и одном из постановлений ВАООНВТ о регистрации затрагиваются различные элементы процесса усыновления/удочерения. |
| All sub-projects share the same final objectives but each individual sub-project contains different elements to achieve them. | Все подпроекты предполагают достижение одних и тех же конечных целей, однако каждый отдельный подпроект содержит различные элементы для их достижения. |
| Given this experience, any new convention containing these elements would not be capable of support by the shipping industry. | Данный опыт показывает, что судоходная промышленность не одобрит принятия любой новой конвенции, содержащей эти элементы. |
| We call on all Somalis and regional stakeholders to prevent extremist elements that are intent on undermining the political process from conducting further attacks. | Мы призываем всех сомалийцев и региональных действующих лиц не допустить, чтобы экстремистски настроенные элементы, которые преследуют цель подрыва политического процесса, совершали новые нападения. |
| One notable achievement was that most Governments had incorporated into their national drug control strategies on action plans elements of the guiding principles of drug demand reduction. | Одним из заслуживающих упоминания достижений было то, что большинство правительств включили в свои национальные стратегии или планы действий по контролю над наркотиками элементы руководящих принципов сокращения спроса на наркотики. |
| These elements will advance the scientific basis for Parties to respond to climate change, including through adaptation. | Эти элементы укрепят научную базу, позволяющую Сторонам реагировать на изменение климата, в том числе путем адаптации. |
| These elements of the workplan were not implemented. | Эти элементы плана работы выполнены не были. |
| The Task Force considered a framework paper outlining proposed essential elements of the envisaged system of certification. | Она рассмотрела рамочный документ, намечающий основные предложенные элементы рассматриваемой системы сертификации. |