| Rare earth elements are present in a number of the mineral deposits to be found in the Area, including polymetallic nodules and cobalt-rich ferromanganese deposits. | Редкоземельные элементы присутствуют в ряде минеральных залежей, обнаруживаемых в Районе, включая полиметаллические конкреции и кобальтоносные железомарганцевые залежи. |
| Global demand for rare earth elements is likely to continue to increase in the future. | Мировой спрос на редкоземельные элементы будет, скорее всего, расти и впредь. |
| It is our task in this chamber to find the necessary elements for a comprehensive and balanced programme of work. | И наша задача в этом зале состоит в том, чтобы найти необходимые элементы для всеобъемлющей и сбалансированной программы работы. |
| However, some elements of our policies need to be re-emphasized. | Тем не менее нужно вновь вычленить некоторые элементы наших политических установок. |
| In this regard, a sustainable and inclusive urban transportation system normally includes the elements described below. | В этой связи, как правило, устойчивая и инклюзивная транспортная система городов включает элементы, рассмотренные ниже. |
| He briefly summarized the key elements of the draft declaration, including the proposal to create four area-specific expert working groups. | Он кратко осветил ключевые элементы проекта декларации, включая предложение о создании четырех рабочих групп экспертов в конкретных областях. |
| The Chair of the Conference, Ambassador Urs Schmid, presented the main elements of the Chair's summary. | Председатель Конференции посол Урс Шмид представил основные элементы резюме Председателя. |
| It was recalled that training bodies should base themselves on all elements listed in 8.2.2. | Участникам напомнили о том, что обучающие организации должны опираться на все элементы, приведенные в разделе 8.2.2. |
| He outlined that the main part of the Agreement would remain unchanged and highlighted the new elements of the revision. | Он подчеркнул, что основная часть этого Соглашения останется без изменений, и осветил новые элементы пересмотра. |
| The Chair presents elements of a draft work programme for the third cycle of the MIPAA/RIS implementation (2013-2017). | Председатель представит элементы проекта программы работы на третий цикл ММПДПС/РСО (2013-2017 годы). |
| What are some common elements that define results-based payments? | Каковы некоторые общие элементы, которыми определяются основанные на результатах платежи? |
| Which elements could facilitate good governance? | а) Какие элементы могут способствовать рациональному управлению? |
| The procedure for a hybrid bill likewise combines elements applicable to both private and public bills. | Аналогичным образом процедура принятия смешанного билля сочетает в себе элементы, связанные как с публичными, так и с частными биллями. |
| The test elements within these performance requirements are summarized in Table 4. | Элементы испытаний для проверки этих требований к эффективности резюмированы в таблице 4. |
| This proposal takes over the main elements of a study commissioned by OTIF in 2011. | Настоящее предложение включает основные элементы исследования, проведенного по распоряжению ОТИФ в 2011 году. |
| Notably, many of the elements and recommendations contained therein were reflected in resolution 2122 (2013). | Следует отметить, что многие элементы и рекомендации, содержавшиеся в этом докладе, получили отражение в резолюции 2122 (2013). |
| Single elements, such as obligation, information, judgement and consequences, can be designed as formal mechanisms or informal processes. | По отдельности такие элементы, в частности выполнение обязательства, предоставление информации, вынесение суждения и определение последствий, можно обозначить как формальные механизмы или неформальные процессы. |
| In most definitions, such elements are merged into two dimensions: answerability and enforceability. | В большинстве определений эти элементы объединяются по двум аспектам: готовность нести ответственность и возможность обеспечения исполнения. |
| Additional elements such as whether the territory performed its own administrative, political, juridical, economic or historical functions were also considered. | Также учитывались дополнительные элементы, а именно самостоятельное выполнение территорией административных, политических, юридических, экономических и исторических функций. |
| The action plan defines the supervision elements and criteria that the regional state administration and Valvira use in their supervision and inspections. | Планом действий определены элементы и критерии надзора, которые используют региональная государственная администрация и Вальвира в своей работе по надзору и проверке. |
| Similarly certain other forms of abuse would be included as essential elements of an aggravated offence. | Некоторые другие формы надругательств также будут включены как существенно важные элементы преступления, совершенного при отягчающих обстоятельствах. |
| Specific elements within the Sierra Leone Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) of 2005 serve as vehicles for the delivery of CEDAW article 10. | Конкретные элементы документа 2005 года о стратегии сокращения нищеты (ДССН) в Сьерра-Леоне служат средствами осуществления статьи 10 КЛДЖ. |
| The process attempted to identify elements to build consensus on possible options and possible functions that need to be enhanced. | В рамках этого процесса была предпринята попытка определить элементы для достижения консенсуса в отношении возможных вариантов и возможных функций, которые необходимо расширить. |
| Most NAPs have been able to capture the technical aspects of desertification and land degradation and some strategic elements. | В большинстве НПД удалось отразить технические аспекты опустынивания и деградации земель и некоторые стратегические элементы. |
| In 2013, at the twelfth meeting of the Joint Liaison Group, the three secretariats agreed upon elements for further collaboration. | В 2013 году на двенадцатом совещании Объединенной группы по связи три секретариата согласовали элементы их дальнейшего сотрудничества. |