Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементы

Примеры в контексте "Elements - Элементы"

Примеры: Elements - Элементы
These elements can be used individually or together as part of a coherent communications framework. Эти элементы можно использовать как в отдельности, так и в совокупности в рамках последовательной работы в области коммуникации.
The two reports have specific elements that we wish to underline. В обоих докладах содержатся конкретные элементы, на которые мы хотели бы обратить особое внимание.
Most current threats are complex and combine elements of both. Самые недавние угрозы являются сложными и сочетают элементы и тех, и других.
The elements that we shared informally together last week remain working hypotheses. И тут в качестве рабочих гипотез по-прежнему выступают те элементы, которые мы вместе неофициально разделяли на прошлой неделе.
In many cases, statutory law provides these institutional elements. Во многих случаях эти институциональные элементы обеспечиваются правом, основанным на законодательных актах.
The elements contained in this report remain valid. Элементы, содержащиеся в этом докладе, по-прежнему имеют силу.
One approach containing specific elements appeared to be promising. Один из подходов, включающий в себя конкретные элементы, выглядит многообещающим.
They emphasize harmony with nature and recognize that all natural elements hold divinity. В них делается акцент на гармонии с природой и утверждается, что все элементы природы имеют божественное начало.
These analyses provide useful insights into the key elements of effective awareness-raising. Результаты такого анализа позволяют существенно лучше понять, какими должны быть ключевые элементы эффективной деятельности по информации и пропаганде.
Wherever possible, data elements are encoded (standardised). Везде, где это возможно, элементы данных кодируются (стандартизируются).
The MTR process has had both retrospective and prospective elements. З. Процесс среднесрочного обзора включает как ретроспективные, так и перспективные элементы.
Each type may have subcategories and some may contain elements of both. Каждый тип может иметь подкатегории, а некоторые кооперативы могут содержать элементы обоих этих типов.
All these documents contain programmatic elements addressing youth crime prevention and juvenile justice. Во всех этих документах содержатся программные элементы, направленные на предупреждение преступности среди молодежи и правосудие по делам несовершеннолетних.
They agreed that elements should be further developed for the fifth and final meeting. Они пришли к выводу о том, что эти элементы следует дополнительно проработать к пятому, заключительному совещанию.
The programme will include similar elements to those in Kenya and Seychelles. Программа будет включать элементы, аналогичные тем, которые имеются в программах в Кении и Сейшельских Островов.
Violent elements should be arrested and dealt with in accordance with criminal law. Следует задерживать радикально настроенные элементы и действовать в отношении них в соответствии с нормами уголовного права.
It actually had the elements of what we today call peacemaking and peacebuilding. Она фактически уже тогда содержала элементы того, что мы сегодня называем «миротворчеством» и «миростроительством».
Assessment and practical skills had both factual and normative elements. Оценка и практические навыки содержат в себе как фактические, так и нормативные элементы.
The plan for Africa includes many elements which are relevant globally and also region-specific. План для Африки включает многочисленные элементы, которые имеют важное значение в глобальном плане, а также для конкретных регионов.
The research team investigated which elements caused or influenced the crash. Исследовательская группа изучала элементы, которые могли послужить причиной дорожно-транспортного происшествия или повлиять на него.
The agreement included elements beyond those stipulated by article 28. Это соглашение включало элементы, выходившие за рамки положений, предусмотренных статьей 28.
The IDP operation in Colombia adopted elements of the cluster approach from late 2006. С конца 2006 года элементы кластерного подхода стали применяться в рамках связанных с ВПЛ операций в Колумбии.
Suggested elements for a draft decision are presented on page 47. Предлагаемые элементы для включения в проект решения представлены на стр. 47 английского текста.
It includes elements for all categories of precautionary action. Она включает элементы для всех классов, требующих применения мер предосторожности.
Moldova currently operates a mandatory environmental statistical reporting system that includes certain PRTR elements. В настоящее время в Молдове действует система обязательной статистической отчетности в области охраны окружающей среды, которая носит определенные элементы РВПЗ.