From the above general objectives, specific working elements and tasks can be derived. |
На основе указанных выше целей могут быть сформулированы конкретные элементы работы и задачи. |
On the other hand, there are elements that could impede the successful participation of developing countries in partnerships. |
В то же время существуют элементы, которые могут затруднять успешное участие развивающихся стран в партнерских структурах. |
In the four years of its existence, the Ad Hoc Group has assembled important elements of a protocol. |
За четыре года своего существования Специальная группа скомпоновала важные элементы протокола. |
The elements that have been developed must now be refined, structured and put into treaty language. |
Разработанные элементы надо теперь отшлифовать, структурировать и перевести в договорные формулировки. |
All these elements assuredly have an impact on our work and on the Conference itself. |
Все эти элементы бесспорно сказываются на нашей работе и на самой Конференции. |
These elements bear witness to the continuity with which the Conference on Disarmament has been carrying out its work. |
Эти элементы свидетельствуют о духе преемственности, в котором Конференция по разоружению проводит свою работу. |
This consensus should find reflection in a programme of work that contains all the elements of the CD agenda. |
Этот консенсус должен получить отражение в программе работы, содержащей все элементы повестки дня КР. |
In particular, while the structural elements for achieving gender equality were in place, significant cultural and institutional barriers persisted. |
В частности, хотя имеются структурные элементы для достижения гендерного равенства, все еще остаются значительные культурные и организационные барьеры. |
The report submitted under this item will also present elements for a draft provisional declaration and programme of action on a culture of peace. |
В этом докладе будут также представлены элементы предварительного проекта декларации и программы действий по вопросам культуры мира. |
These parasitic elements constitute a seventh factor shaping the international agenda today. |
Эти паразитирующие элементы составляют седьмой фактор, влияющий сегодня на содержание международной повестки дня. |
Additional elements of a rapid deployment capacity are being explored. |
В настоящее время изучаются и другие элементы потенциала быстрого развертывания. |
Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay. |
Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки. |
Some aspects of its activities however, contain elements of humanitarian assistance. |
Однако некоторые аспекты ее деятельности содержат элементы гуманитарной помощи. |
Substantive elements concerning the gender dimension in the work of UNCTAD are being identified. |
В работе ЮНКТАД в настоящее время выявляются основные элементы гендерного измерения. |
The following paragraphs represent a first attempt to draft, gather and structure elements which are open-ended and subject to improvement as needed. |
Нижеследующие положения представляют собой первую попытку сформулировать, собрать воедино и структурировать элементы, которые не являются окончательными и могут, в случае необходимости, быть улучшены. |
The following elements could be incorporated into this section of a declaration. |
В этот раздел декларации можно было бы включить следующие элементы. |
Certain elements should not, however, be included in the calculation of the pensionable remuneration. |
Однако определенные элементы не следует включать в расчеты зачитываемого для пенсии вознаграждения. |
Those elements constituted the necessary framework for considering human rights in Cuba. |
Эти элементы представляют собой необходимые рамки для рассмотрения вопросов прав человека на Кубе. |
The draft resolution included elements that, in his opinion, were not helpful and which made consensus impossible. |
Проект резолюции содержит элементы, которые, по мнению оратора, не являются конструктивными и делают невозможным достижение консенсуса. |
Each centre would become part of a network covering specific programme elements relating to space technology in its region. |
Каждый центр станет частью сети, охватывающей конкретные элементы программы, касающиеся космической технологии в его регионе. |
The characteristic of being the first people and the strong ties to the land also constituted important elements of a possible definition. |
Другие важные элементы возможного определения - положение переселенцев и прочная связь с землей. |
It was agreed that these elements would be a useful basis to organize the substantive deliberations of the Group during the session. |
Был сделан вывод о том, что эти элементы станут хорошей основой для организации обсуждения Группой вопросов существа на сессии. |
Programme elements which are intended to guide the direction of AIJ in these reporting country Parties are presented in table 5. |
Элементы программ, определяющие направления МОС в этих представивших доклады странах, приведены в таблице 5. |
Therefore, Parties should carefully consider its elements, deadlines, and products. |
В этой связи Сторонам следует внимательно изучить ее элементы, указанные сроки и предполагаемые результаты. |
However, she detected discriminatory elements in the Basic Law. |
Вместе с тем г-жа Шане усматривает элементы дискриминации в пересмотренном Основном законе. |