| The agreed programme of work foresees new and continuing elements of WGA activities in response to the main goals of the 2012 Vienna Ministerial Declaration. | Согласованная программа работы предусматривает новые и постоянные элементы деятельности РГС по выполнению основных целей Венского заявления министров 2012 года. |
| Monitoring MIPAA/RIS implementation and strengthening the evidence base for policy-making are core elements of the WGA programme of work for 2014 - 2017. | Осуществление ММПДПС/РСО и укрепление фактологической базы для разработки политики представляют собой ключевые элементы программы работы РГС на 2014-2017 годы. |
| In the face of this shortcoming, the Special Rapporteur would like to recall the main elements and challenges set out below. | Принимая во внимание этот недостаток, Специальный докладчик хотел бы напомнить основные элементы и проблемы, которые излагаются ниже. |
| The report of the Secretary-General does not put forward any new elements that could enhance the effectiveness of the system. | В докладе Генерального секретаря не предлагаются никакие новые элементы, которые могли бы повысить эффективность системы. |
| The Board noted that these elements were missing from the joint acquisition plan for 2013/14, which undermined its utility. | Комиссия отметила, что эти элементы отсутствуют в совместном плане закупочной деятельности на 2013/14 год, что ставит под сомнение его полезность. |
| (b) Include performance indicators, baselines and other key elements in the project plan. | Ь) включит показатели эффективности деятельности, исходные параметры и другие ключевые элементы в план работы по проектам. |
| Likewise, the elements centred on economic cooperation were strengthened, notably for progress on confidence-building measures. | Кроме того, особо были выделены элементы, касающиеся экономического сотрудничества, в частности с учетом достижения прогресса по мерам укрепления доверия. |
| Nonetheless, certain elements of their LTAs were common across the system. | Тем не менее некоторые элементы их ДСС являлись общими для всей системы. |
| The elements of the CFS Communication Strategy were endorsed. | Были одобрены элементы Коммуникационной стратегии КВПБ. |
| In my opinion, elements of options 2, 3 and 4 need to be combined into a hybrid proposal. | Я считаю, что элементы вариантов 2, 3 и 4 необходимо объединить в некое смешанное предложение. |
| He expressed concern that some elements within the country were determined to derail the process through the intimidation of political personalities. | Он выразил обеспокоенность по поводу того, что некоторые элементы в стране упорно пытаются сорвать этот процесс посредством запугивания политических деятелей. |
| He informed the Council of increasing calls by some elements in Ukraine for secession. | Тот сообщил Совету, что некоторые элементы в Украине все чаще призывают к отделению. |
| Other elements of the security system will be subject to cost-sharing arrangements managed by the Department of Safety and Security. | Другие элементы системы безопасности будут обеспечиваться на основе установленного Департаментом по вопросам охраны и безопасности порядка совместного покрытия расходов. |
| Between November 2012 and May 2013, ADF elements attacked and looted at least five health centres and a school. | В период с ноября 2012 года по май 2013 года элементы АДС совершили нападения на по меньшей мере пять медицинских учреждений и одну школу, подвергнув их разграблению. |
| The fuel elements needed by domestic nuclear power plants are mostly produced in China. | Топливные элементы, необходимые для китайских ядерно-энергетических установок, почти полностью производятся в Китае. |
| Continuous efforts are needed to prevent complacency and ensure that all elements of safety culture are maintained at the optimal level. | Необходимо прилагать неустанные усилия для недопущения самоуспокоенности и обеспечения того, чтобы все элементы культуры безопасности сохранялись на оптимальном уровне. |
| Other Lebanese elements are reported to be engaged in fighting alongside the Syrian opposition. | Другие ливанские элементы, как сообщается, участвуют в боевых действиях на стороне сирийской оппозиции. |
| During the visit by the Security Council to Mali, the Government unveiled elements of a road map to end the crisis. | В ходе посещения Мали миссией Совета Безопасности правительство страны представило элементы поэтапного плана выхода из кризиса. |
| The LEG discussed the elements of an information paper on how the NAP process can be supported in the LDCs. | ГЭН обсудила элементы информационного документа о путях возможной поддержки процесса НПА в НРС. |
| The Chair suggested dividing the various elements of paragraph (e) into separate clauses. | Председатель предлагает выделить различные элементы текста пункта (е) в отдельные струк-турные части. |
| All these elements are key skills in the context of our understanding and awareness of human rights. | Все эти элементы относятся к ключевым навыкам в рамках нашего понимания и уровня информированности о правах человека. |
| A study was carried out to identify diagnostic elements that can be used for tracking sediment plumes generated from nodule mining. | Было проведено исследование, чтобы определить диагностические элементы, которые можно использовать для отслеживания седиментационных шлейфов, возникающих в ходе добычи конкреций. |
| Three groups may be distinguished among rare-earth elements for their concentration in nodules. | Редкоземельные элементы можно разделить по концентрации в конкрециях на три группы. |
| Provisions that bring a liberalization dimension to IIAs and/or strengthen certain investment protection elements are examples in point. | В порядке примера можно упомянуть положения, привносящие в МИС либерализационную составляющую и/или укрепляющие некоторые элементы защиты инвестиций. |
| As mentioned earlier, data and research are elements of each core product. | Как отмечалось ранее, данные и исследования - это элементы каждого ключевого продукта. |